Por que um mercenário daqueles haveria de querer isto? | Open Subtitles | أعني لِمَ قد يريد مرتزق مثله شيئاً كهذا؟ |
Não quer. É um mercenário que trabalha para quem oferece mais. | Open Subtitles | لا يريد، إنّما هو مرتزق يبيع خدماته لصاحب العطاء الأعلى. |
um mercenário sul africano chamado Steven Carter acabou de sair da prisão. | Open Subtitles | أفريقي شمالي مرتزق إسمه ستيفين كارتر قد تم إطلاق سراحه للتو من سجن الشاطئ الأسود بأفريقيا |
O tipo é um mercenário descontrolado. | Open Subtitles | هذا الرجل مرتزقة لعين لا يمكن السيطرة عليه |
Sim, onde há um mercenário há um empregador. | Open Subtitles | أجل, طالما يوجد مرتزقة يوجد من قاموا بتوظيفهم |
um mercenário das arenas de luta e um cavaleiro caído em desgraça. | Open Subtitles | مرتزق من حظائر القتال وفارس موصوم بالعار |
E apenas um desses proprietários é um mercenário com registo criminal por homicídio culposo. | Open Subtitles | و فقط، أحد هؤلاء المالكين مرتزق صاحب سجلّ إجرامي بتهم قتل غير عمد |
Quando se lida com um mercenário, todo o decoro é lançado pela janela, portanto prossiga com as suas ameaças engraçadas e os seus turnos por beeps. | Open Subtitles | عندما تتعامل مع جندي مرتزق إذًا كل الذوق يُلقَى من النافذة إذًا فلتذهب بتهديداتك الظريفة |
Diz que é um mercenário francês a caminho do tribunal escocês. | Open Subtitles | بجروح بليغه ويقول انه مرتزق فرنسي في طريقه الى البلاط الاسكتلاندي |
um mercenário que trabalha por conta própria, que fez muitos negócios com o Sr. Sark. | Open Subtitles | A مرتزق مستقلّ الذي كان عنده شامل تعاملات مع السّيد سارك. |
É um sul-africano, cientista e um mercenário. | Open Subtitles | انه عالم من جنوب افريقيا و مرتزق |
Tens a certeza que é isto que queres ser... um mercenário, a trair um amigo por dinheiro sujo? | Open Subtitles | انت متأكد هذا ماتريد ان تكون مرتزق - يخون صديقه لمال مخلوط بالدم |
O Mathayus é um mercenário, não o rei com quem o confundiste. | Open Subtitles | ماثاياس" مرتزق و هو" ليس الملك الذي تظنينه |
Parecia-me que ser fotógrafo de guerra era o mesmo que ser um mercenário. | Open Subtitles | ان اصبح مصور حروب كما ان اكون مرتزق |
Sou apenas um mercenário que combate por ouro. | Open Subtitles | ما أنا إلّا مرتزق يحارب مِنْ أجل الذهب |
É um mercenário russo mas teve um endereço nos EUA no ano passado. | Open Subtitles | إنه مرتزقة روسي و لكن لديه عنوان إقامة أمريكي على مدار العام الماضي |
Ele acreditava ter sido um mercenário sangue-frio mandado pela Coroa. | Open Subtitles | كانموقنأن القاتل... كان جندي مرتزقة بارد الأعصاب يعمللصالحالبريطانيين،ولكن... |
um mercenário que vira as costas aos inocentes? | Open Subtitles | هل أنت مرتزقة يُدير ظهره عن الأبرياء؟ |
Ou és um mercenário, contratado para me raptar por alguém. | Open Subtitles | أو ربما تكون " مرتزقاً" أستأجرت لتخطفنـي من أجل شخص أخـر. |
- Se calhar, devia pôr um mercenário no comando, em vez de uma geofísica. | Open Subtitles | حسناً، لربما يجب أن تضع المرتزقة مسئولين بدلاً من علماء طبقات الأرض. |
Queres ouvir falar da vida de um mercenário. | Open Subtitles | إذا أنت تريد أن تستمع عن حياة قاتل مأجور أجل. |
Sim, fui um mercenário para a FSB. | Open Subtitles | أجل، كنت قاتلاً مأجوراً لصالح القوات الفيدرالية الروسية. |
Ele era provavelmente um mercenário. | Open Subtitles | على الأغلب كان مرتزقةً |
Normalmente, concordaria contigo, Agente Navabi, mas o Mato não é um mercenário qualquer. | Open Subtitles | (عادةً كُنت لأتفق معكِ بشأن ذلك أيتها العميلة (نافابي لكن (ماتو) ليس مُرتزق حديقتك المُتنوعة |
um mercenário que é pago para reivindicar vinganças. | Open Subtitles | مُرتزقة يُدفع له لينتقم بشكل دقيق |