ويكيبيديا

    "um momento de silêncio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لحظة صمت
        
    • لحظة من الصمت
        
    • لحظة من صمت
        
    Façamos um momento de silêncio em memória de Leif Lindberg. Open Subtitles دعونا لها لحظة صمت في ذكرى صديقنا، ليف ليندبرغ.
    Portanto, em vez de o estar a repetir, vou dar-vos um momento de silêncio, durante o qual gostava que cada um de vocês fosse capaz de dizer a Resolução em voz alta. Open Subtitles اقدم لحظة صمت خلالها كل واحد منكم يقول قراره بصوت عالي وسيكون اخر عمل اجتماعي لنا
    Senhoras e senhores, vamos fazer um momento de silêncio pelo Crunch enquanto ele se prepara para atravessar o círculo de fogo! Open Subtitles أيها السيدات والسادة دعونا نعطي كرانش العجوز لحظة صمت في الوقت الذي يستعد للذهاب إلى أسفل , أسفل إلى داخل حلقة من النار
    E antes de os entregarmos ao fogo do crematório, um momento de silêncio. Open Subtitles و قبل أحالتكم الى نيران المحرقة، لحظة من الصمت.
    Peço-vos um momento de silêncio. Open Subtitles والأن لحظة من الصمت
    E agora, meus amigos, como bons Ingleses, um momento de silêncio. Open Subtitles والآن يا أصدقائي، مثل الإنجليزين لحظة من صمت
    E agora, meus amigos, como bons Ingleses, um momento de silêncio. Open Subtitles والآن يا أصدقائي، مثل الإنجليزين لحظة من صمت
    um momento de silêncio em memória de um leal criado, morto violentamente no cumprimento do seu dever. Open Subtitles لحظة صمت في ذكرى الخادم المخلص. قُتل بعنف اثناء ادآءه لواجباته.
    Por isso agora vamos ter um momento de silêncio em honra... Ele fá-lo mesmo outra vez! Open Subtitles سنقوم بالوقوف لحظة صمت في ذكرى هؤلاء إنه يفعلها مجددا
    Talvez devêssemos começar com um momento de silêncio pelas vidas perdidas em Ganímedes. Open Subtitles ربما ينبغي أن نبدأ لحظة صمت للارواح التي فقدناها على غانيميد
    Um senhor levanta-se e agarra na machadinha. Toda a gente se encolheu quando ele desceu a machadinha no pescoço do robô. Houve um momento de silêncio na sala, entre o gozo e a seriedade em nome daquele robô caído. TED ثم وقف أحدهم، وأخذ الفأس، وانتفضت الغرفة بكاملها حين قام بضرب الفأس على رقبة أحد الروبوتات، سادت لحظة صمت في الغرفة التي كانت خليطًا بين الجد والمزاح لهذا الروبوت الذي فقدناه.
    Vamos fazer um momento de silêncio para nos recordarmos porque é que estamos aqui. Open Subtitles لنأخذ لحظة صمت لنتذكر لم نحن هنا
    Vamos fazer um momento de silêncio para nos recordarmos porque é que estamos aqui. Open Subtitles لنأخذ لحظة صمت لنتذكر لم نحن هنا
    E, agora, um momento de silêncio e oração pelos mortos. Open Subtitles والآن ، لحظة صمت وصلاة لأرواح الموتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد