ويكيبيديا

    "um motorista" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سائقاً
        
    • سائقا
        
    • لسائق
        
    • مجرد سائق
        
    • سائق شاحنة
        
    • كسائق
        
    • فقط سائق
        
    • على سائق
        
    • قائد دراجة قال
        
    • بواسطة سائق
        
    • سائق أجرة
        
    • سائقٌ
        
    • من سائق
        
    Contratarei um motorista na segunda. A seguradora pagará por isso. Open Subtitles سوف أستأجر سائقاً يوم الإثنين وستدفع له شركة التأمين
    Branson. Apesar de achar que um motorista se sabe vestir. Open Subtitles بالرغم من أني أحسب بأن سائقاً بإمكانهِ إلباس نفسهِ
    Não digo que tens que ser cozinheira, tal como ela, ou que quero que te cases com um motorista. Open Subtitles لا أقول أن عليك أن تطبخي بمهارتها أو أن تتزوجي سائقا
    Royal Channing... Um belo nome para um motorista ou mensageiro. Open Subtitles رويال شاننغ اسم ملائم لسائق لموزين او موزع جرائد
    Abaixa a arma, sou apenas um motorista a entregar um pacote. Open Subtitles ضعِ المسدس جانباً، أنا مجرد سائق يقوم بنقل طردٍ ما
    Porquê raptar um motorista de reboque e deixar o carro aqui? Open Subtitles ولِم يقدم على إختطاف سائق شاحنة قطر وترك سيارته هنا؟
    Parece invulgar que um motorista seja revolucionário. Open Subtitles يبدو من المستبعد نوعاً ما، سائقاً ثورياً
    Aqui diz que aceitou um suborno para não prender um motorista por atropelamento e fuga que matou uma mulher e duas crianças. Open Subtitles يقال هنا أنه أخذ رشوة حتى لا يمسك سائقاً قتل في حادث سيارة إمرأة و طفلين
    Ela não estava muito contente por ter um motorista como cunhado. Open Subtitles إنها لم تكن مُتحمسة جداً لفكرة أن يكون سائقاً صِهراً لها
    A patroa, precisa de um motorista para os próximos dias. Open Subtitles السيدة تريد شخصاً ما أن يكون سائقاً لها في اليوم التالي أو
    Vou mandar-te um motorista. Não saias do carro. Open Subtitles سأرسل سائقاً إبقَ في السّيّارة
    Hoje não perdi apenas um polícia e um motorista. Open Subtitles الليلة، أنا لم أخسر ضابطاً ولا سائقاً
    Podia-me habituar a ter um motorista comigo o dia todo. Open Subtitles يمكنني أن أعتاد أن أكون سائقا في كل مكان طوال اليوم هذا شيء مؤكدا هذا صحيح
    E sem um abrigo... você logo será um motorista morto. Open Subtitles ودون ملجأ ستصبح سائقا ميتا قريبا
    Liguei o rádio. um motorista da Bell foi todo esfaqueado. Open Subtitles لقد سمعت من الراديو عن وقوع حادث لسائق وهدد بالقتل.
    um motorista, Menina Harrington. Open Subtitles مجرد سائق سيارة اجرة، يا آنسة "هارينغتون".
    Vamos investigar o encontro de um motorista de camião com um Ovni. Open Subtitles نذهب لنحقق فى لقاء سائق شاحنة مع جسم غريب
    Da forma com estás vestido, ou és um chulo ou um motorista de limusina. Open Subtitles ملابسك بأنك إما سمسار للفاحشة أو تعمل كسائق.
    Em Morningside, um motorista irritado rola um carro com as próprias mãos. Open Subtitles لقد بطريقة ما كسر ذراعه فقط سائق غضبان قلب السيارة بيديه فقط
    Zack, pede a um motorista que te leve ao Parque Greenbelt. Open Subtitles احصل على سائق لكي يقلك إلى حديقة الحزام الاخضر
    um motorista reportou ter visto um carro verde estacionado na berma perto do campo... naquele sábado à noite. Open Subtitles قائد دراجة قال أنه رأى سيارة خضراء توقفت في جانب الطريق القريب من الحقل في ليلة السبت تلك
    Mas quando essa saída está em frente a um motorista que esteve num carro parado desde que entrou, isto começa a significar algo. Open Subtitles لكن عندما يكون المخرج مراقب بواسطة سائق سيارة والذي جالس بذاك المكان منذ دخولك للمبنى الأمر حينها يعني شئ ما
    Não me inscrevi para ser um motorista de táxi. Open Subtitles لم آتي من أجل أن أكون سائق أجرة
    É um motorista do cartel com serviço de táxi. Open Subtitles إنَّهُ سائقٌ لعصاباتٍ بعلامةِ أجرةٍ تمويهيّةٌ على الجانبين
    Iria pensar que você ia começar os três filhos com um motorista de táxi. Open Subtitles أنك ستنجبين الثلاثة... أطفال من سائق تاكسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد