ويكيبيديا

    "um neto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حفيد
        
    • حفيداً
        
    • بحفيد
        
    • حفيدي
        
    • حفيدا
        
    • لحفيد
        
    Não me importaría ter um neto por aquí, fazendo travesuras. Open Subtitles لن أمانع في حفيد يركض في الأرجاء ويحدث فوضى.
    Quer o seu próprio legado e não há legado como um neto. Open Subtitles إنّه يريد إرثه الخاصّ به و لا إرث أفضل من حفيد
    O meu avô opôs-se aos funcionários porque queria um neto para transmitir o nome de família. TED لكن جدي تصدى للمسؤولين لأنه يريد الحصول على حفيد ذكر يحمل اسم العائلة
    Quero dizer que me entristece que ela beneficie tão ostensivamente um neto em relação ao outro. Open Subtitles أعني إنه ليحزنني أنها تفضل حفيداً على الآخر
    Por isso eu lhe disse que ela nunca veria um neto com a mulher a trabalhar num clube. Open Subtitles لهذاأخبرتها.. أنها لن ترزق بحفيد من إبنها إن كانت زوجته تعمل في نادي
    Gostava de ter um neto nos braços antes de morrer. Open Subtitles كنت أتمني أن أحمل حفيدي علي يدي قبل أن أموت
    Mas ouve lá, não me tragas um neto do Sevilha sem o pai. Open Subtitles لكن , اسمعي لا تحضري حفيدا يدعم اشبيليه اذا لم تحضري الأب
    Desisti de um neto em troca de um soldado. Open Subtitles هل تصدقين ذلك؟ أن اتخلى عن حفيد للحصول على الجندي
    Tenho um filho. Tenho um neto de oito anos. Open Subtitles لدي ابن ولدي حفيد في الثامنة من عمره
    Por favor, como se não estivesses desesperada para ter um neto. Open Subtitles كفاكم، كما لو أنكما لا تتوقا للحصول على حفيد
    No outro dia não sabia que me ias dar um neto. Open Subtitles نعم , قبل أسبوع لست عالمه بأنك ستعطيني حفيد
    Isso foi quando ainda tinha um neto. Mas já não tenho nenhum neto. Open Subtitles و كان ذلك عندما كان لدي حفيد الآن لا حفيد لي بعد الآن
    Se tivesses um neto, de jeito algum permitirias que fosse para o exército. Open Subtitles لو كان لديك حفيد لما سمحت له بالذهاب إلى الجيش
    Ela morria por saber se a virgem tinha sido desflorada, se ela podia ter ou não um neto. Open Subtitles كانت تموت لهفة لمعرفة اذا ما انفض غشاء البكارة واذا ما كان سيصبح لها حفيد ام لا
    No fim, no meio dos elogios habituais e nas expressões hipócritas de pesar, ele descobre um neto que realmente sente a falta dele. Open Subtitles من بين كل كلمات التأبين المبتذلة التي ألقيت وتعابير الحزن المنافقة اكتشف وجود حفيد واحد يفتقده بالفعل
    Ouve, só estou a dizer se o McCreedy teve um neto ele provavelmente já estaria com uns 20 anos ou uns 30 anos, Nick. Open Subtitles أنا فقط أقول .. إن كان لماكريدي حفيد سيكون على الأقل بالعشرينات أو الثلاثينيات من العمر ..
    Ouvi uma história acerca ele, então fiz algumas pesquisas ele tem um neto algures. Open Subtitles سمعت قصته لذلك أنجزت بعض الأبحاث .. لديه حفيد في مكان ما
    Vi o teu ficheiro, vi que tens um neto em St. Open Subtitles نظرت من خلال الملف الخاص بك، رأى أن لديك حفيد في سانت لويس.
    Mas perdi um neto por causa dela e não vou perder outro. Open Subtitles لكنني خسرت حفيداً بسببها ولن أخسر حفيداً آخر.
    Se porventura eles venham a ter um neto que nunca poderemos ver? Open Subtitles رحمتك يا إلهي ! سيكون نا حفيداً ولن يمكننا رؤيته
    Talvez ela esteja animada para ter um neto e quer que eu fique motivado. Open Subtitles ربما أنّها متحمسة لأجل أن تحظى بحفيد تريد أن تدفعني بشكل مناسب
    Tienee um neto? Open Subtitles تقول أنَ حفيدي مُصاب بسرطان الدم لديكَ حفيد؟
    Realmente esperava que os médicos tivessem achado um modo de me dar um neto finalmente. Open Subtitles تمنّيت من الأطباء أن يهبوا لي حفيدا
    Ainda preciso de um neto, e você, de um herdeiro. Open Subtitles لا زلت بحاجة لحفيد و أنت الوريث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد