Surge um novo vírus que se espalha como fogo. | TED | يظهر فيروس جديد وينتشر كالنار في الهشيم. |
Juntei as duas para criar um novo vírus que pode ser transmitida pelo ar sem quaisquer outras restrições. | Open Subtitles | جمعت الإثنان معاً لخلق فيروس جديد يمكن نقله في الجو دون أي قيود |
Olhem bem, em poucas horas... um novo vírus será libertado no mundo. | Open Subtitles | حسنا، تبدو... نظرة، في ساعات قليلة، هو ستعمل يفرج فيروس جديد |
Durante mais de 10 anos, os cientistas procuraram a origem de um novo vírus mortal, nas montanhas mais altas e nas grutas mais isoladas da China. | TED | يقوم العلماء منذ حوالي العقد بالبحث عن مصدر أحد الفيروسات الجديدة في أعلى جبال الصين وأكثر كهوفها وحشةً. |
Em vez de um novo vírus causado pelo bioterrorismo ou pelo erro biológico, encontramo-la e podemos contê-la. | TED | بدلاً عن الفيروسات الجديدة التي يسببها الإرهاب البيولوجي أو الخطأ البيولوجي ، أو التحول أو العوم، يمكن أن نعثر عليه، ونحتويها. |
E uma doença suína, um vírus suíno e um vírus humano podem ambos proliferar-se. E devido à forma como se reproduzem, podem combinar-se e produzir um novo vírus. | TED | وأمراض الخنازير، فيروس الخنازير ، وفيروس الإنسان كلاهما يتكاثر. ولأن من نوعها في التكاثر، يمكن لهم أن يندمجوا وينتجوا فيروس جديد. |
LANÇAMENTO MONSTRO DOS BOLINHOS Há um novo vírus na base de dados. | Open Subtitles | هناك فيروس جديد فى قاعده البيانات |
Temos um novo vírus de computador nas nossas mãos. | Open Subtitles | لدينا فيروس جديد يسمونه فيروس "أيرين ديموفا" |