Tudo começou com uma loura desconhecida e um operário numa fábrica de aviões, em Glendale, na Califórnia. | Open Subtitles | هو كل بدأ بأشقر مجهول، عامل طائرة في مصنع في جليندالي ، كاليفورنيا. |
Olham para si e vêm um operário. Olham para mim... e vêm um advogado. | Open Subtitles | إذا رأوك، فهم يرون عامل باليومية إذا رأوني |
Se eu quisesse um operário, teria ficado no Cazaquistão. | Open Subtitles | إذا أردت عامل في مصنع، وأود أن لقد بقي في كازاخستان. |
um operário, e estou apenas a especular, que pode ter experiência com pistolas de pregos. | Open Subtitles | عامل أخمّن أنّ لديه خبرة بمسدّسات التسمير |
Olha, Miko, antes de ser um guerreiro... era um operário de construção. | Open Subtitles | أنظري،ميكو، قبلأنأصبحمحارب، كانت عامل في البناء. |
Eu... liguei para a empresa de construção dele e fingi ser um operário à procura de trabalho. | Open Subtitles | أنا ، إتصلت بشركة البناء الخاصة به وأدعيتُ بأنني عامل أبحث عن وظيفة. |
Lembras-te de um operário dos anos 30 chamado Arthur Holmes? | Open Subtitles | أتذكرين عامل بالمصنع من الثلاثنيات يدعي أرثر هولمز ؟ . لا أتسطيع أن اُجزم |
Há, tipo, uns cinco anos atrás, andava a sair com um operário de uma plataforma chamado Dirk. | Open Subtitles | منذ حوالي خمس سنوات كنت أواعد عامل حفريات بشركة نفط اسمه ديرك |
No romance, Rahel e Estha têm uma relação estreita com Velutha, um operário da fábrica de "pickles" da família delas e membro da chamada casta "intocável". | TED | في الرواية، تربط راحيل وإيستا بعلاقة وثيقة مع فيلوثا، عامل في مصنع مخللات عائلتهم وأحد أفراد ما يسمى طبقة "المنبوذين". |
Lembro-me de um operário de Philadelphia, porque ele veio ter comigo e disse, "Senhor, só tenho uma crítica sobre o Camboja. | Open Subtitles | تُذكرت عامل البناء "في "فيلادلفيا لأنه جاء مني وقال: |
Tive um operário que cortou o polegar há 2 anos. | Open Subtitles | كان لدي عامل بتر إبهامه منذ عامين |
Eles não se iriam importar. Sou um operário. | Open Subtitles | على اية حال لا احد يهتم بي لأنني عامل |
Mas na verdade era apenas um operário numa usina de aço. | Open Subtitles | ولكنه كان مجرد عامل سابق في مصنع الصلب |
Por que me chateias, Faranguisse. Casaste com um músico, não um operário. | Open Subtitles | أنتِ متزوجة من موسيقي, لا من عامل. |
O projeto de caminhos-de-ferro mais desafiante da América custou a vida de um operário, por cada 1,5 km. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}أكثر مشاريع السكك الأمريكية تحدياً {\cH00FFF7\fs42}يُكلِّفُ حياة عامل {\cH00FFF7\fs42}.لكل |
O meu palpite é que é um autómato. um operário de linha. | Open Subtitles | ظني أنك فقط مجرد عالة أنت عامل الحشرات |
Podia entrar e sair como um operário. | Open Subtitles | كان بوسعه الدخول و الخروج بصفة عامل |
Sou só um operário comum. | Open Subtitles | ما أنا إلا عامل إعتيادي. |
E se eu soubesse que você era só um operário... | Open Subtitles | ولو أنني عرفت بأنك كنت عامل آلة كبس... |
Pelas cláusulas do Departamento W... é ilegal matar um operário sem justa causa. | Open Subtitles | (وفق أحكام المديرية (دبليو فأن من غير القانوني قتل عامل دون سبب مشروع |