Jacuzzis privados. Lareira em todos os quartos. um paraíso para os amantes." | Open Subtitles | حمامات حارّة خاصّة، مَوْقِد في كُلّ غرفة، جنة للأحباء |
Se quiseres prender-nos antes de morreres, não te esqueças que as cadeias americanas são um paraíso para nós. | Open Subtitles | اذا اردت ان تعبث معنا فأنت ميت ولا تنسي ، ان السجون الأمريكية تٌعتبر جنة بالنسبة لنا |
Porque a Dinamarca tem mais moinhos de vento por cabeça do que qualquer outro país da Terra e porque Copenhaga é um paraíso para os ciclistas, você sabe exatamente o que tipo de carro que vai ser. | Open Subtitles | ولأن الدنمارك لديها طواحين هواء اكثر من اي بلد اخر على وجه الارض ولأن كوبنهاغن هي جنة لسائقي الدراجات |
Um grupo como este podia ter sido um paraíso para o recrutamento do suspeito, mas não foi. | Open Subtitles | مجموعة مثل هذه ينبغي أن تكون جنة لإيجاد المشتبه لضحاياه لكنها لم تكن |
Situado entre as fronteiras da Tailândia, Myanmar e Laos... esta Terra de Ninguém é um paraíso para os criminosos e traficantes de droga. | Open Subtitles | أن تكون في تايلند ومينامار ولاووس جنة لتجار المخدرات |
Acrescentando corrupção à equação, a região é uma "Terra de Ninguém", um paraíso para criminosos. | Open Subtitles | أقترن بالفساد تجد 3 مناطق فوضوية في النهاية جنة المجرمين رجال ناو كار، يسيطرون علي هذه المنطقة |
Então, ele construiu uma gaiola a que chamou "Parque dos Ratos" que é basicamente um paraíso para os ratos. | TED | والذي يعتبر جنة للفئران. |
Esta casa é um paraíso para envenenadores! | Open Subtitles | هذا المنزل هو جنة لواضع السُم |
É um paraíso para refugiados. | Open Subtitles | انها جنة رجل هارب. |
Este sítio é um paraíso para chulos. | Open Subtitles | هذا المكان جنة القوادين |
Parece ser um paraíso para monstros. | Open Subtitles | تبدو كأنها أصبحت جنة للوحوش |
Isto aqui é um paraíso para invasores. | Open Subtitles | نعم، هذا المكان جنة |