Bem, não foi um passeio no parque, mas o trabalho está feito. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن مثل نزهة في ... الحديقة، ولكن العمـل قد إنتهي |
Biaggio, eu não sei porque estás a sorrir... fibrose cística não é um passeio no jardim. | Open Subtitles | Biaggio ، وأنا لا أعرف لماذا كنت مبتسما - التليف الكيسي ليست نزهة في الحديقة. |
É um passeio no parque! | Open Subtitles | إنها نزهة في الحديقة |
Ameaçou matar-me se não o ajudasse a dar um passeio no espaço. | Open Subtitles | إذا لم أساعده في الذهاب للسير في الفضاء. |
Era a tua cara de "dar um passeio no espaço". | Open Subtitles | بل هو تعبير وجهكَ عندما تذهب "للسير في الفضاء" |
O George Michael foi dar um passeio no lote adjacente... para chorar ambas as perdas em privado... e fez uma interessante descoberta. | Open Subtitles | ذهب (جورج مايكل) في نزهة في الأرض المجاورة ليحزن على كلتا خسارتيه على أنفراد و وقام بإكتشاف مثير |
Sim, um passeio no parque. | Open Subtitles | نعم، نزهة في الحديقة. |
Um belo dia para um passeio no campo, talvez? | Open Subtitles | يوم مناسب للسير في المدينه, اليس كذلك |