ويكيبيديا

    "um passo atrás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطوة إلى الوراء
        
    • خطوة للخلف
        
    • آخذ خطوة للوراء
        
    • تراجعوا خطوة
        
    um passo atrás. Olha para toda a imagem. Open Subtitles خذ خطوة إلى الوراء وانظر إلى الصورة كلها
    Acho que talvez seja melhor que todos deem um passo atrás. Open Subtitles أعتقد ربما الجميع يحتاج فقط إلى اتخاذ خطوة إلى الوراء.
    Quando eu dou um passo atrás e olho para ele, tem a forma de uma mulher. Open Subtitles عندما أخطو خطوة إلى الوراء تتمثل في شكل زوجة
    Se dermos um passo atrás e pensarmos acerca de duas vantagens realmente importantes: uma é o aumento da resposta imunitária pela vacinação, e a segunda, é livrar-nos da cadeia de frio. TED الآن، لناخذ خطوة للخلف ونفكر عن ميزتان مهمتان جداً. الأولى، تحسين ردة فعل الجهاز المناعي لطريقة التوصيل، والثانية التخلص من السلسلة الباردة.
    um passo atrás e vê os nossos distintivos. Open Subtitles فقط خذ خطوة للخلف وألقِ نظرة أخرى على أوراق إعتمادنا!
    Nunca dei um passo atrás na minha carreira. Open Subtitles وأنا لم آخذ خطوة للوراء في حياتي المهنية من قبل
    Se o circundarmos desta forma, damos um passo atrás. Open Subtitles إن حاصرناهم في دائرة كهذه، تراجعوا خطوة
    Está na hora... de dar um passo atrás. Open Subtitles انه الوقت بالنسبة لي لاتخاذ خطوة إلى الوراء
    O que eu quero fazer é dar um passo atrás e fazer duas perguntas fundamentais, as duas perguntas que todos precisamos de fazer. TED ولذلك ما أريد القيام به هو اتخاذ خطوة إلى الوراء وأسأل سؤالين جوهريين ، نحن جميعا بحاجة إلى أن نسأل السؤالين ،
    Teve que dar um passo atrás. Open Subtitles كان عليه أن يخطو خطوة إلى الوراء.
    Se ele desse só um passo atrás e pedisse a alguém... Open Subtitles ...كما تعلمين، لو رجع الناس خطوة إلى الوراء فقط
    Mas ainda bem que uma lâmpada se acendeu por cima da minha cabeça e a minha reação mudou. Dei um passo atrás e pensei: "Já chegou a este ponto? TED لكن لحسن الحظ ، أوضحت الرؤية في ذهني, وكان رد فعلى القادم مختلفا جدا, وأخذت خطوة إلى الوراء ، و فكرت، "مهلاً -- هل حقاً وصلنا إلى هذه الدرجة؟"
    um passo atrás. Porquê? Open Subtitles الآن اتخاذ خطوة إلى الوراء.
    um passo atrás. Open Subtitles خطوة إلى الوراء
    um passo atrás do vidro. Open Subtitles ارجع خطوة للخلف من النافذة الزجاجية
    Deu um passo atrás. TED أخذت خطوة للخلف.
    Acho que ele não estava à espera daquela minha resposta, porque deu um passo atrás, depois reaproximou-se e disse-me: "Irmã, se eu tivesse uma varinha mágica, "o que é que essa varinha mágica poderia fazer por si?" TED لا أعتقد أنه توقّع هذه الإجابة مني، لأنه تراجع خطوة للخلف وثم اقترب مني وقال: "أختاه، لو أنني أملك عصاً سحرية، فماذا ترغبين أن تقوم به هذه العصا؟"
    Fui longe demais, tenho que dar um passo atrás. Open Subtitles لا يوجد طريق للدوران حول هذا لقد تخطيت مكاني عليّ أن آخذ خطوة للوراء
    Fui longe demais, tenho que dar um passo atrás. Open Subtitles {\pos(190,240)} لا يوجد طريق للدوران حول هذا {\pos(190,225)} لقد تخطيت مكانى علىّ أن آخذ خطوة للوراء ً
    Se o circundarmos desta forma, damos um passo atrás. Open Subtitles إن حاصرناهم في دائرة كهذه، تراجعوا خطوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد