Isto é um pedaço de carne, que pesa cerca de 1,5 quilogramas, que conseguimos segurar na palma da mão. | TED | امامكم هنا قطعة من اللحم تزن نحو 3 باوندات والتي يُمكن حملها بين راحتي يدك |
Fiquei com a impressão de que ela me olhava como se fosse um pedaço de carne. | Open Subtitles | هذا غريب لقد راودني الإحساس أنها كانت تعاينني كأنني قطعة من اللحم |
Aqui, está a tentar tirar um pedaço de carne de um tubo. | TED | وها هي تحاول هنا الحصول على قطعة لحم من الانبوب. |
Pendura a mulher como um pedaço de carne e deixa-a para que se queime. | Open Subtitles | تعلّق زوجتك وكأنها قطعة لحم. تتركها لتحترق. |
Também eu. Bem melhor do que uma irmã injustiçada, que foi vendida ao seu marido como um pedaço de carne. | Open Subtitles | لذا، هذا أحسن، من أخت مظلومة قام أخوها ببيعها و قام زوجها بمعاملتها كقطعة لحم |
- Senta-te. - Meu Deus, é muito dinheiro por um pedaço de carne. | Open Subtitles | ـ إجلس ـ يا إلهي ، هذا مبلغ كبير لأجل القليل من اللحم |
Dessa forma. Ser um pedaço de carne. | Open Subtitles | تصيرين هكذا كقطعة مجنونة من اللحم |
Não sou um pedaço de carne que podes atirar por aí. | Open Subtitles | أنا لست بقطعة لحم يمكنك أن تطرحها جانباً |
Não fica nem uma unha nossa! Não fica nem um pedaço de carne para as moscas, nem uma gota de sangue! | Open Subtitles | ولا حتّى قطعة من اللحم للذباب، ولا أيّ قطرة دمّ. |
Se conseguir encontrar um pedaço de carne não comprometido. | Open Subtitles | لو بإمكانكِ إيجاد قطعة من اللحم الكاملة غير المنقوصة. |
Não estou a falar com um pedaço de carne. | Open Subtitles | انا لا اقصد قطعة من اللحم انا اقصد ان تخنق |
Agora está a ver-me como um pedaço de carne. | Open Subtitles | هذا جنسي الآن أنت تنظرين الي وكاني نوع ما قطعة من اللحم |
"Se for dado ao falcão um pedaço de carne, usando-se uma luva | Open Subtitles | "قطعة من اللحم موضوعة بين الأصبع والأبهام وتكون مرتدي قفاز |
Que tenho eu aqui, um lutador ou um pedaço de carne? | Open Subtitles | ماذا لدي هنا ملاكم أم قطعة من اللحم |
E agora ela trata-se como os outros homens a tratam a ela. Como um objecto, um pedaço de carne. | Open Subtitles | و الآن هي تعامل نفسها كما يعاملها الرجال كأداة، قطعة لحم |
Não um pedaço de carne qualquer, neném. O melhor. | Open Subtitles | لست كأى قطعة لحم يا حبيبتى فأنت ضلع أساسى |
Um dia, a minha esposa pediu-me $20 para ir comprar um pedaço de carne ao talho. | Open Subtitles | ذات يوما طلبت مني زوجتي عشرين دولارا لشراء قطعة لحم من الجزار |
Agora é um pedaço de carne no moedor. | Open Subtitles | ولكنك لست انساناً الآن, انت قطعة لحم في مطحنه. |
Todos os dias sou picado como um pedaço de carne, colocam-me cateteres em sítios que nem queres saber. | Open Subtitles | كل يوم يأتي الناس يثرثرون أمامي وكأني قطعة لحم ويضعون أنابيب القسطرة في أماكن لن تريد معرفتها |
É assim que lhe chama? Eles iam arrastar-me como um pedaço de carne. | Open Subtitles | أهذا ما تسمي ما حدث لقد كادوا يجروني كقطعة لحم |
O irmão ficou com o cérebro dele todo espalhado ontem à noite. Diretamente pelo crânio como um pedaço de carne. | Open Subtitles | مات أخ البارحة ثقبت جمجمته كقطعة لحم |
Dá-lhe um pedaço de carne e será teu amigo para sempre. | Open Subtitles | فقط اعطيها القليل من اللحم وستكون صدقتك للابد |
Dá-lhe um pedaço de carne e será teu amigo para sempre. | Open Subtitles | فقط اعطيها القليل من اللحم وستكون صدقتك للابد |
Como s^´a um pedaço de carne. | Open Subtitles | أن نصير كقطعة مجنونة من اللحم |
Limpariam um lavatório com um pedaço de carne crua? | Open Subtitles | هلّا نظفت المغسلة بقطعة لحم نيء ؟ |