É meio entediante. Mas é um pensador carismático. | Open Subtitles | إنه ممل قليلًا ولكنه مُفكر عبقري ولديه كاريزما خاصة |
- Penso muito, sou um pensador. | Open Subtitles | .إنني أفكر بأشياء عدة! فأنا مُفكر |
És um pensador positivo, e eu respeito-te. | Open Subtitles | أنت مُفكر إيجابي وأحترمك |
Pensava que era um pensador emancipado, principalmente quando a Isabel me levou para a cama e o sexo foi espantoso. | Open Subtitles | كنت اعتقد أني مفكر حقيقي معتق خصوصا عندما تأخذني إيزابيل للسرير .. والجنس كآن |
E por vezes enfraquecia e sentia que ele era um pensador original, que não poderia ser julgado por regras da classe média. | Open Subtitles | وأحياناً، كنت أضعف وأظن أن مفكر مبدع لا يمكن أن يُحكم عليه بمقاييس الفئة المتوسطة |
É um pensador livre, como a mãe. | Open Subtitles | مُفكر حر مثل أمه |
Ele é um pensador, este aqui! | Open Subtitles | ! إنه مُفكر |
Quando os miúdos chegam ao 3.º ou 4.º ano, já se nota se ele vai ser um pensador visual, porque desenha em perspetiva. | TED | قد تلاحظون أن هذا أو ذلك الطفل سيكون مفكر بطريقة الصور , يرسم ويأخذ بعين الإعتبار زاوية المنظور . |
Sempre um pensador livre, Miles foi atirado borda fora por falar demais. | Open Subtitles | كأكبر مفكر حر، رُمي (مايلز) من السفينة لأنه يفكر بصوت عالي |
Sou um pensador clássico. | Open Subtitles | أنا كتاب مدرسي مفكر أكثر من اللازم. |
Ah, você é um pensador. | Open Subtitles | آه؛ أنت رجل مفكر |
O Max é um pensador táctil. | Open Subtitles | ماكس هو شخص مفكر عالى. |