Não é porque gostamos mesmo de estar no escritório e não suportamos passear no parque ou tomar um pequeno-almoço tardio. | TED | لا لإنهم فعلا يعشقون التواجد بالمكتب و لا يطيقون التجوال في المتنزهات أو تتاول وجبة فطور متأخرة بتكاسل. |
Lá nós vamos tomar um pequeno-almoço por conta dele. | Open Subtitles | هناك سيكون لدينا فطور وعصير على حساب المدرب |
Queres um pequeno-almoço inglês, Earl Grey, ou de camomila? | Open Subtitles | هل تريدى افطار انجليزى اريل جراى او البابونج؟ |
O que achas de um pequeno-almoço? Faz uma coisa útil, Pete. | Open Subtitles | مارأيك بأن تعدُ لنا بعض الفطور ، كن مفيداً يابيت |
Pois, a minha residência não ofereceu um pequeno-almoço continental. | Open Subtitles | نعم، مُضيفة طالبتي لم تُقدّم فعلاً فطوراً قارّياً |
Então, e esse miúdo que não tem um pequeno-almoço nutritivo à espera dele? | TED | فماذا عن ذلك الطفل الذي لا تنتظره وجبة إفطار مغذية؟ |
A sério eu... não sei quando foi que tivemos um pequeno-almoço assim. | Open Subtitles | انا لا اعلم متى اخر مرة كان لي فطور مثل هذا |
E tu vieste com uma daquelas tangas, sobre um pequeno-almoço que tinhamos tido com a 3º Divisão do Districto. | Open Subtitles | لقد ابتكرت تلك القصه العظيمه فطور مبكر يجمع ثلاثتنا |
Passariam centenas de anos até as pessoas poderem comer... um pequeno-almoço nutritivo e pré-embalado. | Open Subtitles | وكان أمامهم مئات السنوات كي يتمتعوا فطور معلب ومغذي. |
Se você ou a sua gente quiser um café, um pequeno-almoço quente, é oferecido pelo hotel. | Open Subtitles | انت او رجالك تريدون قهوة او فطور ساخن ـ انه مجاني ـ شكرا لك |
No dia seguinte entrámos em casa dos meus pais para surpreender a mãe com um pequeno-almoço na cama. | Open Subtitles | الصباح التالي تسللنا داخل منزل والديّ لمفاجأة أمي مع فطور عيد الأم في السرير |
E a melhor maneira de começar um dia cheio de diversão... sendo um bom cidadão... é com um pequeno-almoço saudável, rico em pães e grãos. | Open Subtitles | و أفضل طريقة لبدء يوم مليء بالمتعة كونك مواطن صالح هو مع وجبة فطور صحية غنية بالقمح و الحبوب |
Recuperamos o cabo, matamos os roedores e eu e a minha equipa poderemos tomar um pequeno-almoço decente. | Open Subtitles | سنحضر الكابل,اقتلوا القوارض, ثم انا وفريقى نجلس بهدوء لتناول افطار محترم |
Espero que o condenado tenha tido um pequeno-almoço substancial. Dormiram bem esta noite? | Open Subtitles | انا على ثقة بان المدان قد تناول افطار حماسي |
Não quero ser seu amigo, Rick. Só quero um pequeno-almoço. | Open Subtitles | ( لا اريد ان اكون صاحبك يا ( ريك ولاكنني اريد بعض الفطور |
Que tal um pequeno-almoço primeiro? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الفطور أولا ؟ |
Não sei, eu diria que ele estava muito perto de acabar com ela. Parece que viram um filme, tiveram um pequeno-almoço precoce. | Open Subtitles | لا أعلم، أظنه اقترب من إنهائه يبدو أنهما شاهدا فيلماً وتناولا فطوراً مبكراً |
Não vão para a escola sem tomar um pequeno-almoço quente. | Open Subtitles | فلن تذهبا إلى المدرسة بدون إفطار ساخن بداخلكما |
Vou buscar o meu filho. Achei que quereria um pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لأقلّ ابني فكرت في أنّك قد تودين إفطاراً |
Foi um pequeno-almoço para cães completo e inútil, certo? | Open Subtitles | كان الأمر كفطور الكلاب تمامًا, أليس كذلك؟ (أي أن الأمر كان سهلًا بالنسبة لـ (أمارا |
Depois tomo um pequeno-almoço pouco gordo, com muita fibra. | Open Subtitles | وبعدها اتناول فطورا غنيا بالالياف وقليل السعرات |
Pensei começar o teu grande dia de demissão com um pequeno-almoço potente. | Open Subtitles | ظننت انني سأبدء يوم استقالتك الكبير بفطور قوي |
Para alguém que foi convidado para um pequeno-almoço de celebração, estão a mostrar ser muito desanimadores. | Open Subtitles | إنّك بالنسبة لشخص دُعي لفطور احتفاليّ، تثبت كونك مفسد للمتعة. |