ويكيبيديا

    "um perímetro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محيط
        
    • محيطاً
        
    • شكلوا
        
    • سياجاً أمنياً
        
    • سياجًا
        
    • طوقاً أمنياً
        
    • طوقنا
        
    • حاجزاً محيطيّاً
        
    • محيطا
        
    • محيطًا
        
    Não, é assim que se faz. Primeiro, estabelece-se um perímetro, certo? Open Subtitles لا ، هذه هي الطريقة في البداية تحدد محيط المكان
    Têm munições limitadas e um perímetro que não podem defender. Open Subtitles لديك ذخيرة محدودة و محيط لا يمكنك الدفاع عنها.
    Podemos fazer um perímetro de segurança de 4 quarteirões. Open Subtitles يمكننا ان نصنع محيط امن لاربعة مربعات سكنية
    Todas as unidades formem um perímetro em volta do terreno. Open Subtitles على كل الوحدات أن تشكّل محيطاً لمحاصرته حياً
    Criem um perímetro em torno do parque de estacionamento entre a 158th e a 159th. Open Subtitles شكلوا محيطاً حول المرآب بين الشارعين 158 و159
    Estabeleçam um perímetro na zona. Open Subtitles أعدوا سياجاً أمنياً حول المنطقة
    Estabeleça um perímetro, mas mantenha a distância. Não quero que a polícia fique num fogo cruzado. Open Subtitles , أقم سياجًا أمنيًّا , لكن ابقوا بعيدًا فلا أريد وقوع الشرطة في تراشق النيران
    A LAPD está a estabelecer um perímetro à volta da última localização dos terroristas. Open Subtitles الشرطة تعد طوقاً أمنياً حول اخر موقع معروف للإرهابيين
    Desde as 06:20, estabelecemos um perímetro exterior e interior. Open Subtitles منذ السادسة والثلث صباحاً طوقنا المنطقة ولم يغادرها أحد
    Tens razão, estão a montar um perímetro à vossa volta. Open Subtitles أنتِ محقّة، إنّهم يقيمون حاجزاً محيطيّاً حولكم.
    Mas, se estiverem em movimento, quero vigias nos quatro quadrantes e quero um perímetro de dois homens. Open Subtitles ، لكن إن كانوا في تنقل أريد مراقبين في كل زاوية من الزوايا الأربع و أريد محيطا يتكون من رجلين، حسنا؟
    Fecha um perímetro de seis blocos. Procura um secundário. Open Subtitles أغلق محيطًا بأربع مبانٍ ابحث عن مخارج ثانوية
    Quero um perímetro de 75 metros. Estamos a caminho de Riverside. Open Subtitles أريد تطويق محيط 3 مبانِ نحن في طريقنا لضفة النهر
    É melhor armar um perímetro de defesa pela estrada. Open Subtitles أظن علينا أن نشكل محيط .دفاعي حول الغابة
    Depois de apertos infinitos, surpresa! Cá está: Uma área finita, mas um perímetro infinito. TED وها هو بعد عدد لانهائي من القرصات: شكلٌ ذو مساحة محدودة وطول محيط غير محدود
    Considerando os aspectos militares da situacão... concordámos que com menos de 400 homens para defender um perímetro de 3 Km, a situacão é insustentável. Open Subtitles اتفقنا أن مع أقل من 400 رجل للدفاع عن محيط 2 ميل الموقع لا يمكن الدفاع عنه
    Estabeleçam um perímetro de segurança na ala sul. Open Subtitles إبدأ بإنشاء محيط أمني على الشاطئ الجنوبي
    Foi montado um perímetro de segurança de oito quilómetros e a Brigada tem afastado o tráfego da zona desde esta madrugada. Open Subtitles محيط أمني من خمس مايلات قد أنشئ ...ضباط دورية الطرق تعمل على تحويل مسار المرور منذ ساعات الصباح الأولى
    Avisem a polícia metropolitana. Quero que eles coordenem um perímetro de 5 quarteirões. Open Subtitles اتصل بشرطة الأنفاق، أريدهم بأن يطوقوا محيطاً على بعد خمسة جادات
    Vamos montar um perímetro. E alguém me arranje uma linha de visão. Open Subtitles لنضع محيطاً أمنياً، كما أريد رؤية ما يحدث.
    Monta um perímetro de cinco quarteirões. Open Subtitles شكلوا شبكة بحث حول مبنى البلدية محيطها 5 جادات.
    Dêem-me um perímetro! Open Subtitles أعطوني سياجاً أمنياً!
    Estabeleça um perímetro em torno do edifício. Open Subtitles أريدك أن تُنشئ سياجًا أمنيًا حول البناء!
    Estabeleça um perímetro e inicie a abordagem. Open Subtitles اعدوا طوقاً أمنياً
    Montamos um perímetro de dez blocos. Vamos bater às portas e fazer parar todos os veículos. Open Subtitles ليس باختياري يا سيّدتي، لقد طوقنا ما يقارب محيط العشر مجمعات.
    Monte um perímetro. Open Subtitles أقيموا حاجزاً محيطيّاً.
    A montar um perímetro para tornar o local seguro. Open Subtitles إنهم يجهزون محيطا كى يؤمنون المكان
    Recua e cria um perímetro solto. Open Subtitles تراجع وأنشئ محيطًا واسعًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد