Não tem um perfil de peixe gordo. | TED | انه حقا لايوجد ما يسمى ملف تعريف الأسماك الزيتية. |
É um perfil. Analisa a sua carreira, e a corrida ao Senado. | Open Subtitles | سنعرض ملف يحتوي على سيرته الذاتية ونظره على مجلس الشيوخ |
Eu verifiquei um perfil possível de combustíveis incendiários e aceleradores que poderiam ter sido utilizados nos crimes. | Open Subtitles | لقد قمت باجراء ملف عن انواع الوقود الممكنة التي تساعد على الاشتعال و التي من الممكن انها استخدمت في الجرائم |
Jodi, podem usá-lo para obter um perfil de todas as minhas aquisições. | Open Subtitles | جودي، هم يمكن أن يستعملوا ذلك لبناء لمحة حياة على كل مشترياتي. |
E a tendência é, definitivamente, no sentido de um perfil mais refinado. | Open Subtitles | والإتجاه بالتأكيد نحو لمحة حياة أكثر تصفية. |
Matar casais é um perfil de assassino em série bastante raro. | Open Subtitles | قتل الأزواج سيرة ذاتية نادرة جداً للقاتل المتسلسل |
Com um perfil isotópico poderemos identificar as possíveis regiões geográficas... | Open Subtitles | من شأن ملف النظائر المشعّة أن تسمح لنا بتضييق المناطق الجغرافيّة الممكنة |
Lorde Megatron, captamos um perfil energético familiar. | Open Subtitles | سيدي ميغاترون لقد اكتشفنا ملف طاقة مألوفة |
Bem, não só tem um perfil, como está online neste momento. | Open Subtitles | حسناً, ليس فقط لديها ملف شخصي، لكنها مسجلة الدخول. |
Os utilizadores criam um perfil e marcam onde vão estar. | Open Subtitles | يقوم الأعضاء بإنشاء ملف شخصي، ثمّ يقومون بتسجيل الدخول في موقع مُعيّن. |
O Henry não conseguiu extrair um perfil de ADN do sangue encontrado na cozinha. | Open Subtitles | هنري لم يكن قادراً على استخراج ملف الحمض النووي من الدم الموجود في المطبخ |
Gostava que me ajudasse a traçar um perfil psicológico. | Open Subtitles | كنت ارجوا بأن تساعدني في ملف علم النفس |
Quando a vemos à distância, tem de facto um perfil muito característico. | Open Subtitles | عندما تنظر إليها من بعيد تجدها تملك لمحة مميزة جداً |
Quero dizer, é muito cedo para um perfil preciso mas... | Open Subtitles | اعني , ان الوقت مبكر من اجل لمحة دقيقة , لكن |
O que me permitiu um perfil credível de quem usava a argola. | Open Subtitles | ما مكنني من الحصول على لمحة صالحة للاستعمال الشخص الذي ارتدى الخاتم |
Estou a escrever um perfil político de um homem que o país quer conhecer melhor. | Open Subtitles | أنا أبني سيرة ذاتية سياسية لرجل هذه البلد تشتاق لتعرف المزيد عنه |
Na pior das hipóteses, ficamos com um perfil. | Open Subtitles | في أسوأ الحالات نحصل على أوصاف جينية |
Então, como se faz, criei um perfil novo e, desta vez, escolhi a foto de um gato com uma mochila a jato. | TED | لذا، أنشأت حسابًا جديدًا، هذه المرة، بدل صورتي الخاصة، وضعت قطة بحزام طيران. |
É o suficiente para começar um perfil, não é? | Open Subtitles | امم نعم، انه قطعاً كافي للبدء بملف شخصي، هه؟ |
Vou fazer um perfil novo e esperar que as pessoas me contactem. | Open Subtitles | سأعمل صورة جانبية وأنتظر الناس تتصل بيّ. |
Podemos criar um perfil com fotografia e ela mostra-nos quem está disponível dentro de um raio. | TED | يُمكنك تحميل صورة أو صفحة شخصية وسوف تعرض لك أشخاصاً متاحين في مُحيط قريب منك. |
Pois obviamente, há um ódio grande na família, e antes de darmos um perfil completo, precisamos esclarecer o fato que pode ser um crime passional e não mais um serial killer. | Open Subtitles | لأنه من الواضح ان هناك قدرا كبيرا من الغضب في العائلة وقبل ان نعطي وصفا يجب ان نستبعد ان تكون هذه جريمة عاطفية والا تكون من الجرائم المتسلسلة |
Talvez tenha um perfil psicológico do assassino ou assim. | Open Subtitles | لربما لديه ملفا نفسيا عن القاتل أو شيئا من هذا القبيل. |