ويكيبيديا

    "um pneu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إطار
        
    • الإطارات
        
    • الاطار
        
    • الاطارات
        
    • بإطار
        
    • إطارا
        
    Estamos só a arranjar um pneu furado e, depois, vamo-nos embora daqui. Open Subtitles معذرة عن هذا , إننا فقط نفحص إطار وسنرحل من هنا
    É o que eu faria. Com um pneu suplente, eu arranjava-o. Open Subtitles هذا ما تفعله لو كان هناك إطار إحتياطي، فسأقوم بإصلاحه
    Fui à cidade mandar arranjar um pneu e... E agora ela desapareceu. Open Subtitles ذهبت إلى البلدة لإصلاح إطار سيارتي فإذا بي أعود لأجدها مفقودة
    Nem parece um pneu! Parece mais uma pizza. Open Subtitles يجب أن تضع بعض الإطارات الجيدة هذه مجرد قواطع بيتزا
    Então, agora vou em direcção ao hotel que os produtores reservaram com um pneu arruinado, que fica a 185km. Open Subtitles لذا، أنا الآن اقود على الاطار الخربان 115 ميل إلى الفندق حيث كنا حجزت في قبل المنتجين،
    Devia aprender a arranjar um pneu, Padre Benoit. Open Subtitles الان . الان . يأبت بينوت لابد أن تتعلم تصليح الاطارات
    Quem é que pega num carro com um pneu furado e o põe ali? Open Subtitles من يأخذ سيّارة بإطار مُفرّغ من الهواء ويضعها في شاحنة؟
    Se precisar, ponha um pneu novo. Open Subtitles إذا الإحتياطي نائما فلا تصلحه أعطني إطارا جديدا
    Olá. Alguém ligou por causa de um pneu furado? Open Subtitles مرحباً ، أهنالك من أتصل بشأن إطار مثقوب؟
    Arranja um pneu e um pau e corre na rua com ele. Open Subtitles أحضري إطار , و بعدها أحضري عصا و اركضي بالشارع بها.
    É melhor não se mexer até eu limpar, porque não faço ideia do que fazer se rebentar um pneu. Open Subtitles حسنًا، يستحسن ألّا تتحرك حتى أنظف هذا. لأنّي لا أعرف ما الذي أفعله إذا ثقب إطار كرسيك.
    Tem um pneu furado, mas é só isso. Aqui está o impressionante... Open Subtitles عندة إطار مستوي،وَلَكِن كُلُّ شَيءٍ خاطئُ.
    Já alguma vez viste um pneu arrancar um nariz? Open Subtitles هل رئيت قبل ذلك إطار ينزع الأنف ؟
    E de repente vê um pneu de um camião no meio da estrada, e tenta travar. Open Subtitles و من ثم فجأة كان هنالك إطار شاحنة . في منتصف الطريق و أنت دست على الفرامل
    Puseram um pneu no pescoço do meu pai e queimaram-no vivo. Sabes quem fez isso? Open Subtitles وضعوا إطار سيارات حول عنق أبى و أحرقوه حيا
    O irmão diz que lhe fugiu da mão a trocar um pneu. Open Subtitles يقول أخاه أنه كان يبدل الإطارات و انزلق منه
    Não, guinar nas curvas e furar um pneu é que faz perder corridas. Open Subtitles لا ، الإنحراف عن الطريق وإنفجار الإطارات هي من تسبب خسران السباق
    Sim, estou vestido para a ocasião. - Estou vestido para mudar um pneu. Open Subtitles لقد الزى من اجل هذه المناسبه لقد الزى من اجل تغير الاطار
    Vamos desviar o carro como se eles nos tivessem tirado um pneu. Open Subtitles سوف نقوم بالدوران بالشاحنه حتى يبدوا ان الاطار اصيب
    Ele estava na carrinha com o material, e furou-lhe um pneu no caminho do aeroporto. Open Subtitles وكان هو في شاحنة مع الأمتعة وانفجر احد الاطارات وهو في طريقه للمطار
    As fracturas multidireccionais sobre o crânio são coerentes com a força para baixo e vertical de um pneu. Open Subtitles الكسور بعدة اتجاهات في الجمجمة متناسقة مع قوة الاطارات العمودية
    Não se rouba um banco com um carro com um pneu furado. Open Subtitles لا تسرق بنكاً، عندما تكون سيارة هروبك بإطار معطوب
    estas a fazer-te difícil, ok, fazemos outro negócio, se comprares um pneu, ganhas três de graça! Open Subtitles حسناً ، هل يمكنني أن أعقد معك صفقة جديد؟ إشتر إطارا واحد و سأعطيك 3 مجاناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد