ويكيبيديا

    "um prazo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • موعد نهائي
        
    • مهلة
        
    • الموعد النهائي
        
    • وقت محدد
        
    • لديه موعد
        
    • وقت ضيق
        
    • وقتٌ محدد
        
    • مقالة للصفحة الأخيرة
        
    • موعد تسليم
        
    • موعدا نهائيا
        
    • موعداً نهائي
        
    Para a próxima que te der um prazo, espero que o cumpras. Open Subtitles في المرة المقبلة سأعطيك موعد نهائي أتوقع منك أن تلتزم بذلك
    E estes eram trabalhos de casa reais para notas reais e com um prazo de entrega real. TED وهذه واجبات وفروض حقيقية للحصول على درجة حقيقية، في موعد نهائي محدد.
    Sabem como é, aquele pânico umas horas antes de um prazo importante quando ainda não fizeram nada? TED أتعرفون ذلك الذعر الذي تشعرون به بضع ساعات قبل موعد نهائي مهم عند عدم إنجازكم أي شيء بعد؟
    Damos um prazo de 30 dias, é o máximo permitido. Open Subtitles بالطبع,سوف نعطيه مهلة ثلاثين يوما,هذا كل ما نستطيع فعله
    Não interessa, temos um prazo a cumprir. Toca a trabalhar. Open Subtitles دائماً نفس العذر,نحن على الموعد النهائي,هيا بنا
    Eu também tenho um prazo, sofro de cancro. Open Subtitles أنا كذلك لدي وقت محدد انا مصابه بالسرطان
    - Vai durar o que tiver de durar. - Eu tenho um prazo. Open Subtitles . سيأخذ الوقت الذي يحتاجه . لدي موعد نهائي
    Estou com um prazo de entrega vou reduzi-lo o máximo que puder. Open Subtitles الأمر فحسب,أنا لدي موعد نهائي و أنا بالكاد سأقدر على الالتزام به أصلا
    Há dois lados, um prazo e sabe que nenhum dos dois vai ceder. Open Subtitles لديك طرفان،و موعد نهائي تعرف أن كلاهما لن يتنازل للآخر
    Capitão, espero que isto seja importante. Tenho um prazo que termina daqui a 37 minutos. Open Subtitles كابتن، أرجو أن يكون هذا هام لديّ موعد نهائي بعد سبعة وثلاثون دقيقة
    Porque tenho que trabalhar. Tenho um prazo para analisar sete liquidificadoras. Open Subtitles لديّ موعد نهائي ويجب أن أراجع سبعة مقالات
    Também é o teu novo diretor artístico, e tens um prazo. Open Subtitles ، إنه مسؤولك الفني الجديد و لديكم موعد نهائي
    Queiram desculpar-me, cavalheiros, tenho um prazo. Open Subtitles ، أرجو المعذرة منك ، أيها السادة . لدي موعد نهائي
    Imaginem que têm um grande projeto de grupo com um prazo apertado e têm trabalho até tarde e a discutir ideias. TED إذاً تخيل أن لديك مجموعة مشروع كبيرة مع مهلة ضيقة وتعملون حتى وقت متأخر وأنتم تناقشون مختلف الأفكار.
    Eu tinha um prazo muito curto para uma competição. TED وهكذا أتيحت لي مهلة قصيرة جدا للمنافسة.
    Bem, isso é um prazo muito curto. Não sei... Open Subtitles حَسناً، تلك مهلة قصيرةُ لعينه أنا لا أَعْرفُ...
    Vá, temos um prazo a cumprir. Open Subtitles كل الحق، يا رفاق، نحن قد حصلت على الموعد النهائي.
    Desculpe, mas tenho muito trabalho para fazer, tenho um prazo. Open Subtitles أنا آسفة، لكن ينتظرني عمل كثير لأنجزه، وأمامي وقت محدد
    Será o fim para ti. Tu é que tens um prazo a cumprir. Open Subtitles ستكون النهاية بالنسبة لك فأنت من لديه موعد نهائيّ
    Os outros Alfas deram-nos um prazo para o apanharmos. Open Subtitles منحنا القاده الاخرون وقت ضيق لايجاده
    E há um prazo a cumprir. Open Subtitles وهنالك وقتٌ محدد له
    Podes aparecer esta noite. Mas aviso-te já, há um prazo. Open Subtitles يمكنك أن تأتي الليلة، ولكني أحذرك، لديّ مقالة للصفحة الأخيرة
    Fingi que chorei, ao falhar um prazo. Open Subtitles تظاهرت بالبكاء للمحرر عندما فاتني موعد تسليم المقال
    Agora, estabelecemos um prazo para que isso aconteça, daqui a três meses. Open Subtitles والآن لقد حددنا موعدا نهائيا لحصول هذا ثلاثة شهور من الآن
    É verdade que ela lhe deu um prazo para estarem juntos, o Natal de 1979? Não. Open Subtitles هل صحيح إنها أعطتكَ موعداً نهائي يكون في أعياد ميلاد 1979 أن تكونا معاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد