Ele pode ser um preguiçoso, mas faz investimentos com liquidez. | Open Subtitles | ربما يكون متكاسل , ولكنه يدخل فى الاعمال الى تعود بفائده |
Sabes, filho, sempre te achei um preguiçoso que escolhia o caminho mais fácil. | Open Subtitles | أنت تعلم يابني ، أنا دائماً أفكر بك أنك متكاسل . الذي يأخذ الأمور سهلة . |
Isto... parece-te trabalho de um preguiçoso incompleto? | Open Subtitles | هل هذا يبدو كعمل متكاسل غير راضي؟ |
um preguiçoso tentou roubar esmolas mas ele não conseguiu juntar o suficiente. | Open Subtitles | راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي |
Aquele rapaz nunca está pronto. Ele é um preguiçoso, maluco, coitado, imprestável saco de ossos. | Open Subtitles | هذا الفتى لم يكن جاهزاً أبداً, إنه كسول مجنون, آسفة, لا جدوى من عظامه |
É um preguiçoso que não serve para nada. Aquele homem nunca fez nada! | Open Subtitles | كان يُفترض بها أن تتفتّح منذ إسبوعين إنّه كسول لم يفعل ثمة شيئ |
O fato é que és inteligente, só és um preguiçoso da porra. | Open Subtitles | وهذه النقطة هي، كنت ذكيا جدا، مجرد كسول بشكل رهيب. |
Cheguei à conclusão que tu apenas és um preguiçoso, seu mimado. | Open Subtitles | لقد توصلت إلى أنك مجرد طفل كسول ومدلل |
Não, sou um preguiçoso nato, mas luto se for preciso. | Open Subtitles | لا، أنا كسول بطبيعتى لكننى سأقاتل إن اضطررت... |
Acho que és exactamente o que pareces: um preguiçoso, desconfiado, superficial que sempre teve ciúmes do seu irmão. | Open Subtitles | ...أعتقد أنك تماماً كما تبدو , كسول , مرتاب و عجوز سطحي , لكالما كان يغار من أخيه |
Ele é um preguiçoso desgraçado, não vou aguentá-lo. | Open Subtitles | - إنه شرطي كسول وقذر، وأنا لن أتسامح معه - نعم، ولديه العديد من الأصدقاء |
"O teu pai é bom, sim, mas não serve para nada, é um preguiçoso". | Open Subtitles | "ربما يكون أباك لطيفا، ولكنه عاجز كسول" |
És um preguiçoso que não serve para nada, William Hare. | Open Subtitles | "أنتَ إنسان كسول وفاشل "ويليام هير |