ويكيبيديا

    "um qualquer tipo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نوع ما
        
    Isso é um qualquer tipo de jogo entre vocês dois? Open Subtitles هل هذه لعبة من نوع ما بينكما أنتما الأثنان؟
    Fragmentação na linha do crânio parece ser consistente com um qualquer tipo de explosão. Open Subtitles الجزيءات على الجمجمة تبدو متوافقة مع نوع ما من المتفجرات
    Está bem, lembro-me que me contaste, uma coisa que podias fazer, um qualquer tipo de habilidade que tinhas. Open Subtitles حسناً، أنا أتذكر إخبارك إياي... بشان شيء ما تستطيع فعله، نوع ما من المقدرة أنت تملكها.
    Acho que tudo isto é uma farsa, e acho que és um qualquer tipo de espia, a trabalhar para o Amir e para o governo Iraniano. Open Subtitles أعتقد أن كل هذا إدعاء و أعتقد أنكِ جاسوسة من نوع ما تعملين لصالح أمير و الحكومة الإيرانية
    Diz ter um qualquer tipo de provas de um bandido que procuro. Open Subtitles لقد قال أن لديه دليلا من نوع ما على رجل سيء كنت أطارده.
    Estou a imaginar coisas ou há um qualquer tipo de história? Open Subtitles الأن , أنا أتخيل الأشياء أو هل هناك نوع ما من التاريخ ؟
    As leituras indicam que é um qualquer tipo de portal. Open Subtitles القراءات تشير إلى بوابة من نوع ما
    Parece que arrombaram por dentro com um qualquer tipo de explosivo. Open Subtitles ... على مايبدو هو فتح بعنوة من الداخل بأستخدام نوع ما من المتفجرات
    É um qualquer tipo de lasca de vidro. Open Subtitles إنها نوع ما من شضايا الزجاج
    As impressões digitais de Victor estavam na arma, parece que houve um qualquer tipo de luta. Open Subtitles آسفة. بصمات (فيكتور) كانت على المسدس، لذا يبدو كأنه قام بالدخول في شجار من نوع ما.
    um qualquer tipo de problema. Open Subtitles مشاكل من نوع ما
    - um qualquer tipo de célula. Open Subtitles خلية من نوع ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد