Se é um resgate que procura, o meu tio não paga nada. | Open Subtitles | لو كنت تريد فدية عمى لن يدفع سنت الا,ربما,من أجل موتى |
E agora o que fazemos? Pedimos um resgate, ou assim? | Open Subtitles | حسنًا، الأن مالذي نفعله نحتجزه لطلب فدية او شيئًا؟ |
Que tolo! Aposto que vem aí um resgate chorudo, enquanto falamos. | Open Subtitles | أراهن أن هناك فدية كبيرة فى الطريق بينما نحن نتحدث |
Raptou a Molly há três horas e meia atrás e não mencionou uma única vez um resgate. | Open Subtitles | إنه يحتجز مولي لأكثر من ثلاث ساعات ونصف و لم يشر إلى فدية ولو لمرة |
Então o Simen Ting é um caso perdido, obter um resgate de Taiwan provou que funciona. | Open Subtitles | بالرغم من رحيل سيمين تينج، فإن الحصول على هذه الفدية من تايوان جدير بالعمل لها. |
Agora sois minha prisioneira. Talvez até receba um resgate por vós! | Open Subtitles | أنت أسيرتي الأن ربما أتمكن حتى من الحصول على فدية |
Depende da Máfia aceitar ou não um resgate. | Open Subtitles | يتعلق الأمر فيما إذا كانت المافيا ستطلب فدية |
Mas se for um resgate, aviso-te já que não tenho dinheiro. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن فدية أقول لكَ , لا أملك أي نقود |
Claro que não. Ele pensava que o nosso plano era pedir um resgate à cidade. | Open Subtitles | بالطبع لا , لقد كان يظن أن خطتنا هى إجبار المدينه على دفع فدية |
Pediram um resgate de um milhão. | Open Subtitles | تلقى الأهل رسالة طلب فدية بقيمة مليون دولار |
Mulher, dominadora, sem dinheiro, conhece uma adolescente rica, que se dá mal com os pais, convence o marido a pedir um resgate. | Open Subtitles | أنثى مُسيطر عليها تشحذ النقود تلتقي بمراهقة غنية في الخارج مع أبويها تقنع زوجها المطيع بأن يحتجزها لقاء فدية |
Mas é meu, porque se eu espalhar a notícia que a família pagou um resgate, outros gajos do seu tipo vão querer trabalho fácil. | Open Subtitles | لكنه من شأني أنا لأنه إن خرجت كلمة هنا أو هناك بأن العائلة دفعت فدية رجال آخرون مثلك سيُكتشفون فجأة |
E nesta altura, já teriam pedido um resgate. | Open Subtitles | وكنّا سنعرف الآن إذا كانوا يحاولون طلب فدية لإعادته |
Se estão à espera de um resgate devo dizer que não tenho dinheiro. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن فدية ، أعلمك أني لا أملك المقود |
Além do assalto ao banco eles queriam um resgate de 100 milhões. | Open Subtitles | إضافةً إلى سرقة المصرف يُريدونَ فدية 100 مليون دولار |
Mas acho que conseguíamos um resgate ainda maior dos separatistas. | Open Subtitles | ولكنى اعتقد انه كان بأمكاننا الحصول على فدية اكبر من الانفصاليون |
Estão a sugerir que um resgate deve ser pago. | Open Subtitles | أنهم يشيرون بوضوح بأنه يجب أن تدفع لهم فدية |
Ouça, se quiser um resgate, pode ligar para o meu escritório. | Open Subtitles | انظر, اذا كنت تريد فدية, يمكنك الاتصال بالمكتب |
De acordo com fontes policiais, um homem foi alvejado e morto numa tentativa gorada de pagamento de um resgate. | Open Subtitles | افادت مصادرنا البوليسية ان رجل قد اصيب اصابة بالغة و قتل فى محاولة دفع الفدية |
Devia logo ter suspeitado que algo estava mal, quando não me pediram um resgate. | Open Subtitles | كان يجب أن أعلم بوجود مكيده لأنها لم تطلب فديه |
Eu deixei uma doação, por isso, é mais um resgate do que um roubo. | Open Subtitles | لقد تركت المال فهي عملية إنقاذ اكثر من سرقة |
um resgate bem sucedido, como deveria ser, Vice-Rei. | Open Subtitles | عملية انقاذ ناجحة كما يتمناها اى شخص ايها النائب |
Obrigado, sim. Isto é um resgate de emergência. | Open Subtitles | بلى، شكراً هذه حالة إنقاذ مُتعجلة. |