ويكيبيديا

    "um restaurante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مطعماً
        
    • مطعم
        
    • لمطعم
        
    • مطعما
        
    • المطعم
        
    • مطعمٌ
        
    • أحد المطاعم
        
    • مطعمًا
        
    • مطعمٍ
        
    • مطاعم
        
    • مطعمي
        
    • بمطعم
        
    • كمطعم
        
    • مطعمه
        
    Conheço lá um restaurante que tem peixe como nunca comeste. Open Subtitles أعرف مطعماً هناك سمك لم تتناول مثله من قبل
    Mas é muito frio, e decidimos abrir um restaurante na Europa. Open Subtitles وجوها باد للغاية، لذا قررنا أن نفتح مطعماً في أوروبا.
    Sempre que vou com um homem, a um restaurante nigeriano o criado cumprimenta o homem e ignora-me. TED في كل مرة دخلت إلى مطعم نيجيري صحبة رجل، يلقي النادل التحية على الرجل ويتجاهلني.
    Quero que vás à inauguração de um restaurante amanhã... Open Subtitles هناك افتتاح لمطعم أريدكِ أن تحضريه ليلة غد
    Talvez um restaurante onde se encontram e fazem coisas virais? TED ربما مطعما حيث يلتقون و يقومون بفعل أشياء فيروسية؟
    Por que faz com que toda cidade vietnamita pareça um restaurante mexicano? Open Subtitles لماذا تصدر فى كل مدينة فيتنامية صوت يشبه المطعم المكسيكى ؟
    Em 2013, até criei um restaurante itinerante chamado Sunday Soul. TED في عام 2013، أنشأت مطعماً مؤقتاً، يدعى "ساندي سول".
    Vou fechar hoje, quando voltar a abrir, vai ser um restaurante paquistanês. Open Subtitles سأغلق اليوم، وعندما أفتح مجدداً سيكون مطعماً باكستانياً
    Ou abriría um restaurante. Porque me olhas assim? Open Subtitles أو كنت سأنشىء مطعماً لماذا تنظرون إلى هكذا ؟
    Ei, e se abríssemos um restaurante chique... e quando as pessoas pendurarem os seus casacos e chapéus, roubávamo-los? Open Subtitles لنفتح مطعماً فاخراً ، وحين يترك الناس قبعاتهم وستراتهم نسرقها
    Acho que por saberes comer, sabes como se gere um restaurante. Open Subtitles أعتقد لأنك تعرف كيف تأكل فأنت تعرف كيف تدير مطعماً!
    Isto é um restaurante, não é? Open Subtitles أظن أن هذا مطعماً أليس كذلك؟ نعم ولكن000
    Arrastam-me até um restaurante francês, depois para fora dele. Open Subtitles ثمّ أُصبحُ مَسْحُوباً إلى مطعم فرنسي، ثمّ منه.
    um restaurante na marina. Bom ambiente, com vista do pôr-do-sol. Open Subtitles هناك مطعم جميل عند المارينا هواء منعش على ضوء الشمس
    Tenho um restaurante chinês perto de casa. Não sabia onde estacionar. Open Subtitles مطعم صيني قرب منزلي, لم أستطع إيجاد مكان لركن السيارة
    Aquele tipo é mais irritante do que ir a um restaurante italiano com alguém que esteve em Itália. Open Subtitles اعرف هذا الرجل مزعج اكتر من الذهاب لمطعم إيطالي مع شخص ذهب إلى إيطاليا من قبل
    Porque é que não o levas a um restaurante, onde não te podes passar da cabeça, e perguntas ao Jason o que ele sente por ti? Open Subtitles حسنا ؛ لما لا تأخذينه لمطعم وتجعليه يصارحك وتسأليه عن شعوره ؟
    Quero dizer, estou a pensar em abrir um restaurante. Open Subtitles أنا جاد فى هذا.أفكر فى أن أفتح مطعما
    Perguntam-me como funciona um restaurante sustentável. TED حسناً، أنتم تسألون كيف يبدو المطعم الصديق للبيئة.
    Era de um restaurante de comida para fora, mas troquei as letras antes da avioneta descolar. Open Subtitles لم ندفع، إنّه مطعمٌ للوجبات السريعة و أنا قمتُ بتغيير ترتيب الحروف قبل إقلاع الطائرة
    Por favor, encontrar um restaurante que ainda tenha aceite reservas para amanhã à noite. Não quero comer comida plástica no Dia dos Namorados. Open Subtitles تجدون أحد المطاعم التي لا تزال تحفظ مفتوحة غدا ليلا.
    um restaurante privado no Kentucky tem o direito de recusar servir negros? Open Subtitles هل يملك مطعمًا في ولاية كنتاكي الحق في أن يرفض خدمة الزبائن ذوي البشرة السوداء؟
    Se quiser comida tailandesa, vou a um restaurante tailandês. Open Subtitles وإن أردت طعامًا تايلانديًا، سأذهب إلى مطعمٍ تايلاندي.
    A coragem reside no homem que tem as ganas para dizer não a um restaurante de fast food... e comer uma salada em vez disso. Open Subtitles الشجاعة تكمن مع الرجل الذي لديه الجرأة لـ قول لا لـ مطاعم الوجبات السريعة و يتناول السلطة بدلاً عنها
    Algum dia terei um restaurante, e tudo vai ser especial. "Olá, Kelso, qual é o ingrediente especial?", responderei: "tudo". Open Subtitles نعم , يوما ما سأفتتح مطعمي . و كل شئ سيكون مميزا
    Lembra-me um restaurante onde o meu tio me levava quando era criança. Open Subtitles يُذكرني بمطعم كان يأخذني عمي إليه عندما كنتُ صغيرة
    Isto não é o "Lagosta Vermelha". É um restaurante de 4 estrelas. Open Subtitles و لكن عزيزتى، هذا ليس كمطعم "ريد لوبستر"، هذا مطعم راقى.
    Ele até me levou a um restaurante, apenas, tipo, para brincar com o gajo, Open Subtitles حتى انه اخذني الى مطعمه في مرة لقد كان يلعب بالرجل فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد