Estou com tanta fome que era capaz de comer o cu de um rinoceronte morto. | Open Subtitles | أنا جائع جداً، بإمكاني أن أأكل مؤخرة وحيد قرن ميت |
Sabem, no Wisconsin... se ganhas para a rapariga um rinoceronte gigante roxo... ela deita-se! | Open Subtitles | أنت تعلم ، في ويسكنسن إن تمكنت أن تفوز لفتاة بــ وحيد قرن أرجواني كبير تمارس معك الجنس |
Há que tempos que não me encosto a um rinoceronte, mas era grossa como uma lixa. | Open Subtitles | .لم أتحسس أي وحيد قرن مؤخراً .لكنّه مثل ورق الصّنفرة |
Levantou-se, apesar de ter levado balas suficientes para matar um rinoceronte. | Open Subtitles | لقد نهض بعد أَن وضعت رصاص بما فيه الكفاية فيه ليسقط كركدن |
Você lhe deu o bastante pra fazer um rinoceronte dormir. | Open Subtitles | أنت ملئته بهذا الشيئ بما يكفي لقتل كركدن |
Mesmo agora, em média, um rinoceronte é morto todos os dias em África por caçadores furtivos. | Open Subtitles | حتى الآن، في المتوسط يُقْتَل وحيد قرن واحد من قبل الصّيّادين كل يوم في إفريقيا. |
Primeiro um rinoceronte, depois um leão e então dois elefantes. | Open Subtitles | وحيد القرن الأول، ثم أسد، ثم اثنين الفيلة الذكور. |
É impressionante, porque os calmantes que tomaste derrubavam um rinoceronte. | Open Subtitles | هذا مذهل باعتبار أن لديهم ما يكفي من حقن لإطاحة وحيد قرن |
Bestial, agora tenho um rinoceronte e um javali a acrescentar aos nossos problemas. | Open Subtitles | رائع. إذن لديّ وحيد قرن وخنزير وحشي لزيادة متاعبي |
São todos os que não forem um porco ou um rinoceronte grandes. | Open Subtitles | أيّ شخص ليس خنزيرا ضخما أو وحيد قرن ضخما |
Mas ainda assim tem que ver este... um homem nu acha que consegue saltar para o dorso de um rinoceronte. | Open Subtitles | لكن يتوجب عليكِ رؤية ذلك ، رجل عاري يعتقد أنه يستطيع القفز على ظهر وحيد قرن |
Deita abaixo qualquer coisa mais pequena que um rinoceronte a 180 metros de distância. | Open Subtitles | ستسقطُ أي شي أصغر من وحيد قرن على بُعدِ 200 ياردة |
Portanto, nós não sabíamos exatamente como é que ia ser crise, não sabíamos os parâmetros exatos, mas todos nós podíamos perceber que aquilo que vinha na nossa direção era perigoso, visível e previsível tal como um rinoceronte cinzento gigante a atacar na nossa direção | TED | لذا لم نعرف على وجه الدقة ماهية هذه الأزمة ومعاييرها ولكننا عرفنا جميعاً، أنها شيء خطير وواضح وقابل للتنبؤ كمثل وحيد قرن رمادي يهاجمنا. |
Isto é mais esquisito do que ter sexo com um rinoceronte que já não nos ama. | Open Subtitles | هذا أكثر صعوبة عليّ من ممارسة الجنس مع كركدن لايحبك |
Quer saber o que acontece quando uma cobra encontra um rinoceronte? | Open Subtitles | تريد ان تعرف ما الذي يحدث عندما يقابل بايثون كركدن ؟ |
um rinoceronte furioso apareceu do nada e apanhou-Ihe o pai e mãe. | Open Subtitles | كركدن غاضب ظهر من العدم... وإلتهم أمه وأبيه المساكين. |
Em média, um rinoceronte foi morto todos os dias apenas no ano passado. | Open Subtitles | ستجد أن وحيد قرن واحد قُتِل ... كل يوم خلال السنة الماضية |
Há apenas um rinoceronte solitário aqui. | Open Subtitles | وبقي هناك فقط وحيد قرن واحد |
Os grandes herbívoros podem ser brutos e territoriais — ninguém quer meter-se com um búfalo, um hipopótamo ou um rinoceronte. | TED | يمكن أن تكون آكلة الأعشاب الكبيرة هذه شرسة وإقليمية أيضاً لن تجرأ على العبث مع فرس النهر أو وحيد القرن أو جاموس الماء. |