ويكيبيديا

    "um século que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قرن على
        
    • من قرن
        
    Será que faz um século que saí de um tapete e caí aos seus pés? Open Subtitles هل مر قرن على وقوعى أمامك وأنا ملفوفة بسجادة؟
    Há mais de um século que a Academia foi fundada como escola apenas com uma sala de aulas. Open Subtitles ... مر اكثر من قرن على الاكاديمية التي أنشءت على انها مدرسة بغرفة واحدة في البداية
    Faz um século que tomámos essa decisão fatal de castigar os toxicodependentes e fazê-los sofrer porque acreditávamos que isso iria dissuadi-los TED لقد مرّ قرن على اتخاذنا لهذا القرار الحاسم بخصوص حجز المدمنين ومعاقبتهم وجعلهم يُعانون، لأننا آمنا بأن هذا سيردعهم، و سيكون حافزًا لهم لوقف إدمانهم.
    Os físicos e os químicos já há quase um século que tentam habituar-se a esta maluquice. TED لقد أمضى علماء الفيزياء والكيمياء ما يقرب من قرن من الزمان محاولين الإعتياد على هذه الغرابة.
    Há mais de um século que Roma é a potência dominante no Mundo Antigo. Open Subtitles لِأكثر من قرن ظلت روما القوة المُهيمنة في العالم القديم
    um século que mantemos as Badlands a funcionar, fornecendo mão-de-obra. Estás a combater essa realidade. Open Subtitles لقد حافظنا على بادلاندز تشغيل بسلاسة لأكثر من قرن من خلال توفير قوة عاملة.
    Tem um pouco de fé, Davina. Há mais de um século que planeio isto. Open Subtitles تحلّي بقليل من الإيمان يا (دافينا)، إنّي أخطط لهذا منذ أكثر من قرن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد