Se te serve de consolo, vais para um sítio melhor. | Open Subtitles | إن كان بكلامي عزاء لكِ فستذهبين إلى مكان أفضل |
Não está aqui ninguém que tenha um sítio melhor para estar. | Open Subtitles | لا أحد هنا لديه مكان أفضل من هذا ليتواجد به |
Não foi por ter esperança de talvez ir para um sítio melhor. | Open Subtitles | لم يكن ذلك لأنها أملت أنها قد تذهب إلى مكان أفضل |
Então tenho três razões — são sempre três coisas — três razões pelas quais eu acho que as histórias não fazem necessariamente do mundo um sítio melhor. | TED | لذلك فثلاثة يحصلُ أن تكون ثلاثة دومًا أعتقدُ أن هناك ثلاثة أسباب أنه ليس بالضرورة أن تجعل القصص العالم مكانًا أفضل |
- Simples, sem açúcar. E arranja um sítio melhor para isto. | Open Subtitles | سوداء ، لا سكر ، وفلتجد بقعة أفضل لذلك الشيء |
O Kinsey sentiu-se na obrigação de me transferir para um sítio melhor, enquanto espero pela execução. | Open Subtitles | لقد نقلنى كينزى إلى مكان أفضل بينما أنتظر الإعدام |
E gosto de pensar que vão para um sítio melhor. | Open Subtitles | إلى جانب , أننى أعتقد بانهم يذهبون إلى مكان أفضل |
- Tinhas razão. Sobre tudo. Devia ter-te levado a um sítio melhor. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة بشأن كل شيء كان يتوجب على أن آخذكِ إلى مكان أفضل |
Ele ficou de alugar um sítio melhor, mas não deu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هذا في مكان أفضل لكن لم يفلح الأمر |
E já que estamos a partilhar crenças, eu acredito, que se você estivesse morto, o mundo seria um sítio melhor. | Open Subtitles | وبماأننانتشاركنفسالمعتقدات, أظنلوانكمت, لكان العالم سيكون مكان أفضل |
Haverá um sítio melhor para esta conversa? | Open Subtitles | أتسائل لو أن هناك مكان أفضل لمناقشة هذا. |
A avó não é comida das minhocas. Simplesmente foi para um sítio melhor. | Open Subtitles | الجدّة ليست دودة طعام لقد إنتقلت ببساطة إلى مكان أفضل |
Tem a certeza absoluta que após a morte vai para um sítio melhor? | Open Subtitles | كنت واثقا مائة بالمائة انك بعد الموت ستذهب الى مكان أفضل |
Disseste que se conseguisse encontrar um sítio melhor pelo mesmo preço, poderia ficar com ele. | Open Subtitles | أنت قلت لو أني وجدت مكان أفضل بنفس السعر، يجب أن آخذه |
Se toda a gente fosse mais egoísta, o mundo seria um sítio melhor. | Open Subtitles | لو كان كلّ فرد أكثر أنانيّة، لصار العالم مكان أفضل أترى؟ |
Disseste que se conseguisse encontrar um sítio melhor pelo mesmo preço, poderia ficar com ele. | Open Subtitles | أنت قلت لو أني وجدت مكان أفضل بنفس السعر، يجب أن آخذه |
O mundo é um sítio melhor e mais seguro com ele. | Open Subtitles | العالم مكان أفضل وأكثر أماناً بوجوده فيه |
Disseste-me que tem de haver um sítio melhor e que ia ajudar-te a encontrá-lo. | Open Subtitles | أخبرتيني أنّه ثمّة مكان أفضل وأنّني سأسعدكم لإيجاده |
Em segundo lugar, o mundo seria um sítio melhor se o público reconhecesse que contar histórias é um trabalho intelectual. | TED | ثانيًا، سيكون العالم مكانًا أفضل إذا أدركت الجماهير بأن رواية القصص هي عمل فكري ثقافي. |
Não lamentes. Sabes de um sítio melhor para um homem com a minha profissão? | Open Subtitles | لا تأسف، أتتصوّر مكانًا أفضل لرجل يمارس عملي؟ |
Sejam quais forem os perigos daquele pedregulho, é um sítio melhor que este. | Open Subtitles | مهما كانت المخاطر من تلك الصخرة الضخمة، تلك بقعة أفضل من هذا. |