Alguém pisa um carril e a corrente sobe por uma perna e desce por outra, indo apenas para um sítio, para o chão. | Open Subtitles | شخص وقف على القضبان وأنتقل التيار أعلى ساق وأسفل الساق الأخرى يذهب إلى مكان واحد .. |
Eu só preciso de um sítio para deixar as minhas tralhas. | Open Subtitles | أحتاج إلى مكان أخفي فيه الماريجوانا التي أملكها |
Mas ouve, se precisares de um sítio para ficar esta noite... | Open Subtitles | إلى أن تجدي مسكنا لكن , اسمعي اذا احتجتي إلى مكان لتقيمي به الليلة |
Fotografar não é viajar de um sítio para o outro? | Open Subtitles | ما الأمر عدا السفر من مكان إلى آخر وإلتقاط الصور ؟ |
- Tecnicamente, transporta matéria de um sítio para outro. Primeiro, a matéria. | Open Subtitles | انا انقل الماده من مكان إلى آخر حسناً, أولاً, الماده |
Bem, teria sido possível quando tinha um sítio para trazer o ouro. | Open Subtitles | حسنٌ، لربما كان ممكن عندما كنت أملك مكاناً كي أعيده معي |
Tudo o que preciso é de um sítio para ficar enquanto estiver a pescar. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو مكان للمكوث به حالما أصطاد |
Procuro um sítio para plantar uma árvore. | Open Subtitles | أنا أبحث عن مكان كي أزرع فيه شجرة. |
Não é exactamente um sítio para uma coelhinha fofa. | Open Subtitles | إنه ليس مكاناً مناسباً لأرنبة جميلة صغيرة. |
Acho que preciso de um sítio para ficar. Só por uma noite. | Open Subtitles | أعتقد أني بحاجة إلى مكان لأبقى فيه لليلة واحدة |
Precisas de um sítio para te esconderes desta história desagradável que anda à tua volta. | Open Subtitles | إنك بحاجة إلى مكان لتختبأ فيه من هذ القصة السيئة التي تجري من حولنا |
Precisava de um sítio para recompor-me. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى مكان لاعادة تجميع صفوفهم. |
Tu precisas de um sítio para viver e eu estou a oferecer. | Open Subtitles | تحتاجين إلى مكان للعيش به وأنا أعرضه عليكِ |
Precisamos de um sítio para nos escondermos uns tempos. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مكان للتواري عن الأنظار لفترة من الوقت. |
Ele precisa de um sítio para ficar. Então, disse-lhe que a minha amiga se ia embora por um par de meses. | Open Subtitles | ، لكنه يحتاج إلى مكان للإقامة لذلك قلت له أن رفيقتي في الشقة ستسافر! |
Modula a frequência da matéria de um sítio para outro e voltar. | Open Subtitles | إنه يعدل ترددات الماده من مكان إلى الآخر ويعيد العمليه |
Se alguma vez tiveres um grande monte de terra que precises de deslocar de um sítio para outro, sou o homem certo. | Open Subtitles | اسمعي ، لو تواجدت لديك كومة كبيرة من التربة واحتجت إلى نقلها من مكان إلى آخر ، أنا هنا |
Eu só transportava o que roubavam de um sítio para o outro. | Open Subtitles | نقلت فقط ما سرقوا من مكان إلى آخر |
Sabes, dava-me jeito um sítio para recompor os meus pensamentos um pouco. | Open Subtitles | أجل، أشعر فقط... أظنَني أحتاج مكاناً كي أستجمع أفكاري لبرهة |
E arranjarei um sítio para descansarmos. | Open Subtitles | وسأجد مكاناً كي نرتاح فيه.. |
Apenas voltas para a cama quando estiveres com sono e desta forma vais reaprender a associação que outrora tiveste, que é a tua cama como um sítio para dormir. | TED | عد إلى السرير فقط عندما تكون قد نعست، وبهذه الطريقة ستكون قد أعدت تكوين الربطة التي كانت لديك، وهي أن السرير هو مكان النوم. |
Duas mulheres à procura de um sítio para dormir? | Open Subtitles | فتاتان يبحثون عن مكان كي يبيتون به |
Não é mesmo um sítio para uma jovem. | Open Subtitles | ليست مكاناً مناسباً لفتاة صغيرة |