És um salvador. Ontem, também. | Open Subtitles | اشكرك يارجل انت منقذ وليلة البارحة ايضاً |
O profeta disse que viria um salvador e temos-te a ti! | Open Subtitles | القائد المُلهم تقول أن هناك منقذ قادم ونحن رزقنا بكِ! |
Irás viver. E não serás mais um salvador. | Open Subtitles | ستبقى حيّاً ولن تعود مخلّصاً |
Os Bósnios receberam-no como um salvador mas as suas intenções eram outras. | Open Subtitles | استقبله البوسنين على أنه المنقذ لكن كان لدية خطط أخرى |
Ela disse que íamos enfrentar um problema que apenas um salvador poderia resolver. | Open Subtitles | قالت أنّنا سنواجه مشكلة لا يستطيع حلّها سوى مخلّص |
Droga, Merch. Sou um salvador, não um médico. | Open Subtitles | اللعنة يا ميرتش أنا مٌنقذ ولستُ طبيب |
um salvador, nem sequer sei quem... | Open Subtitles | شخصا منقذا لا اعلم حتي من هو |
Um preto pode roubar um rádio mas não pode ser um salvador. | Open Subtitles | اى رجل اسود يمكن ان يسرق مسجلك ولكنة لايمكن ان يكون منقذك |
Tenho falado de ti como um salvador de audiências. | Open Subtitles | لقد قدمتك لأدارة المحطة بالأعلى على أنك منقذ شهم لعين |
Mas, na vossa ânsia de encontrarem um salvador após a explosão no Genghis Connie, ninguém colocou uma pergunta crucial. | Open Subtitles | لكن في خضم تسرع الإعلام لتلميع صورة منقذ بعد انفجار مطعم"جنكيز كوني", لم يطرح أحد السؤال المهم. |
Não achas estranho, como mulher negra, ter um salvador que parece o Kenny G? | Open Subtitles | أنت لا تَجِدُه شاذّ، كa إمرأة سوداء، أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a منقذ مَنْ يُشاهدُ مثل كيني جي؟ |
Nós, como população do planeta, temos procurado por um salvador. | Open Subtitles | {\cHffc88a}نحن سكان هذا الكوكب كنا نبحث عن منقذ |
Precisamos de um salvador cristão. Esse salvador é Guthred. | Open Subtitles | وبحاجة إلى منقذ مسيحي وهذا المنقذ هو (غوثريد) |
É cá um cão. É um salvador. | Open Subtitles | هو كلب وهو منقذ الأرواح |
Não pediste para ser um salvador. | Open Subtitles | لمْ تطلب أنْ تكون مخلّصاً |
O Aladino também foi um salvador. | Open Subtitles | كان (علاء الدين) مخلّصاً أيضاً فارتأيت أنّي إذا وجدته على قيد الحياة... |
Pensas que és um salvador por carregar o legado do pai. | Open Subtitles | أنت تعتقد بأنك المنقذ الذي كان عليه أن يحمل تراث أبي |
Quem não acolheria bem um salvador, nesta altura? | Open Subtitles | الذين لن يرحبوا المنقذ الحق الآن؟ |
- Obrigado. Obrigado, és um salvador de vidas, literalmente. | Open Subtitles | شكرا لك ، انت المنقذ يا سيدي ، حرفيا |
De um salvador para outro, isso não é divertido, pois não? | Open Subtitles | مِنْ مخلّص لآخر هذا ليس ممتعاً، أليس كذلك؟ |
És um salvador! | Open Subtitles | أنت منقذا للحياة! |
Isto não é maneira de tratar um salvador. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة لتعامل بها منقذك |