um serial killer que pensa que pode parar a tuberculose | Open Subtitles | قاتل متسلسل يظن ان بوسعه ان يوقف انتشار السل |
(Risos) A certa altura, o meu cunhado Leonard decidiu escrever um livro sobre um "serial killer", | TED | على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل. |
Então se o governo nega que é um serial killer, por que nos chamaram? | Open Subtitles | اذن الحكومة تنكر ان هذا قاتل متسلسل لماذا اتصلوا بنا؟ |
um serial killer da natureza, só posso prometer fazer o meu melhor. | Open Subtitles | سفاح الطبيعة، يمكنني فقط أن أعدكم بأني سأفعل ما في بوسعي. |
Então iremos lá somente para provar que eles não têm um serial killer. | Open Subtitles | اذن سنذهب كل تلك المسافة فقط لنثبت عدم وجود قاتل متسلسل عندهم |
Apaixonar-se por um serial killer? Quais eram as hipóteses disso? | Open Subtitles | الوقوع بحبّ قاتل متسلسل - ما احتمالات حدوث ذلك؟ |
foram mortas por um serial killer aqui em Bridgewater. | Open Subtitles | قتلن من قبل قاتل متسلسل هنا في بريدج ووتر |
Um polícia que tirou a merda da cara do presidente da câmara... forçou um cidadão inocente a ser um "serial killer" para se salvar. | Open Subtitles | ان شرطى رمى القاذورات على وجه الحاكم اجبر مواطن برىء على أن يكون قاتل متسلسل ليحفظ ماء وجهه |
Algum de vocês ajuda-me a explicar ao presidente da câmara como uma informação sensível sobre um caso activo de um "serial killer" | Open Subtitles | هلاّ ساعدني أحدكما بتوضيح هذا للعمدة كيف أنّ معلومات سريّة بشأن قاتل متسلسل نشط |
Ele está a trabalhar neste caso. um serial killer. | Open Subtitles | إنه يعمل على قضيّة الآن قاتل متسلسل في الحقيقة |
Estar tão perto de um serial killer. Deve ser estranho. | Open Subtitles | لابد أنه شعور غريب أن تكون بهذا القرب من قاتل متسلسل |
Chefe, mesmo com todos os recursos à sua disposição, não é extremamente difícil apanhar um serial killer? | Open Subtitles | في ظل الموارد المتوفّرة لكم أليس من الصّعب القبض على قاتل متسلسل ؟ |
DEIXARAM A POPULAÇÃO NA DÚVIDA SE HÁ um serial killer | Open Subtitles | "وهناك تكهنات بين الناس إذا ما كان" "هناك سفاح" |
Há um serial killer a atacar as raparigas... e ter de ir para casa a pé, sozinha... é uma loucura. | Open Subtitles | إذا كان هناك سفاح يهاجم النساء وتعودين للمنزل وحدك هذا جنون |
Chamei-os aqui hoje... porque o povo de Gotham merece saber... que há um serial killer entre nós. | Open Subtitles | دعوت لك هنا اليوم... لأن شعب جوثام يستحق أن يعرف أن هناك سفاح في وسطهم. |
Pensei que um serial killer instantâneo fizesse com que a direcção começasse a pôr dinheiro em casos mais importantes. | Open Subtitles | بقاتل متسلسل والذي ظننت أنه سيعجّل بقدوم الأموال لنعمل على القضايا الحقيقيّة |
Ela está alegremente inconsciente que seus pais estão falando sobre um serial killer. | Open Subtitles | إنها سعيدة لا تدري أن والداها يتحدثان عن قاتل مُتسلسل |
É um serial killer. Chamam-me para qualquer morte suspeita. | Open Subtitles | أطاردُ قاتلا متسلسلا إتصلوا بي بسبب حالة وفاة |
Di Franco não é um serial killer, é um serial idiota. | Open Subtitles | ديفرانكو ليس قاتلاً متسلسلاً إنه داعم تسلسلي |
Têm um caso com um serial killer por isso não vos interrompo mais. | Open Subtitles | لديكما الآن قاتلٌ متسلسل لذلك سأدعكم تعملون |
um serial killer típico racionalizando as suas fantasias.. | Open Subtitles | القاتل المتسلسل الاعتيادي الذي يضيف طقوسا لتخيلاته |
Este rapaz não é um serial killer. Olhem para o homem lá fora. | Open Subtitles | هذا الولد ليس قاتل محترف إنظرْ إلى ذلك الرجلِ هناك |
Estou irritada porque o homem, que só partilha a informação com os amigos, era um serial killer. | Open Subtitles | ماذا عن كوني غاضبة من أنه يتشارك المعلومة الهامة التي تفيد بأنه كان سفاحًا مع حلقته الداخلية فقط؟ |