ويكيبيديا

    "um sobrevivente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ناجٍ
        
    • ناجي
        
    • أحد الناجين
        
    • ناج
        
    • باقٍ
        
    • واحد حي
        
    • ناجياً
        
    • ناجيًا
        
    • كناجي
        
    • الناجي
        
    • الناجون
        
    • على قيد الحياةَ
        
    • صامد
        
    • ناجى
        
    • ناجين
        
    Nunca é tarde demais para nos tornarmos alguém mais do que um sobrevivente. TED لم يفت الأوان لتصبح شخصاً آخر بدلاً من مجرد ناجٍ
    Como sou um sobrevivente da brutalidade da polícia e perdi um amigo de infância, Alonzo Ashley, às mãos da polícia, tinha umas coisas a dizer sobre este tópico. TED كماترون، كونني ناجٍ من وحشية الشرطة وخسرت صديق الطفولة، الونزو آشلي، بيد الشرطة، لدي شيء صغير لأقوله حول هذا الموضوع
    Estão se esquecendo que temos um sobrevivente na fita. Open Subtitles إنكم ساهون جميعاً عن أنّ لدينا ناجٍ في الشريط
    Suponho que podemos sentir algum conforto pelo facto dele ter provado ser um sobrevivente. Open Subtitles انا اعتقد اننا نستطيع ان نستريح من و اقع انه ناجي
    Melhorámos essa história para passar da história de uma vítima para a história de um sobrevivente que ultrapassara a adversidade. TED لقد أعدنا صياغة قصته وانتقلنا بها من كونها قصة ضحية إلى كونها قصة أحد الناجين الذي تغلب على الشدائد
    que qualquer um de nós. Para mim, foi muito reconfortante saber que o espírito que presidia àquela pequena faculdade metodista no norte da Carolina do Sul era um sobrevivente do Holocausto da Europa Central. TED بالنسبة لي , كان من المطئن أكثر أن الروح القيادية في كلية ميثودية صغيرة في ريف كارولينا الجنوبية ناج من محرقة الهولوكوست من أوروبا الوسطى
    Não sou a delicadazinha da tua mãe! Sou um sobrevivente! Open Subtitles أنا لست أمك الحساسة المسكينة، أنا باقٍ
    Mas há um sobrevivente que aceitou a ilha e a explorou com uma fé renovada. Open Subtitles لكن كانَ هناك ناجٍ واحد قد احتضن الجزيرة و اكتشفها بإيمانٍ متجدّد
    De um sobrevivente para outro, tudo aquilo que quero é manter-te viva, juro. Open Subtitles كلمة صدق من ناجٍ لآخر، لم أرد إلّا الحفاظ على حياتك، أقسم لك.
    És um sobrevivente. O resto é poeira nos teus olhos. Livra-te disso, meu. Open Subtitles أنت ناجٍ, كل ما عدا ذلك متاعب تافهة انساها فحسب
    Diria que estou na fase dois do processo. Mudei, adaptei-me. Sou um sobrevivente. Open Subtitles أقرّ أنّي في خضم المرحلة الثانية، تغيّرت وتكيّفت، إنّي ناجٍ.
    Mas quando um contratorpedeiro inglês veio recolher os prisioneiros, encontraram um sobrevivente inesperado — um gato preto e branco agarrado a uma tábua que flutuava. TED لكن عندما جاءت المدمرة الحربية البريطانية لجمع الأسرى، عثروا على ناجٍ غير متوقع، قط لونه أسود في أبيض متشبثًا بلوح عائم.
    De acordo com as minhas fontes, houve um sobrevivente. Open Subtitles إستناداً لمصادري, هناك ناجٍ واحد
    Duas crianças de cada distrito são seleccionados para competir até à morte com somente um sobrevivente. Open Subtitles طفلين من كل منطقة يتم إختيارهم ليلعبوا لعبة حتى الموت ولا يوجد سوى ناجي واحد
    Sim senhor, eu tenho confirmação de um sobrevivente. Open Subtitles نعم، يا سيّدي لديّ تأكيد أن هناك ناجي وحيد
    Eu não podia deixar passar isso e voltar a enfrentar um sobrevivente ou o filho de um sobrevivente. TED لم أستطع الخضوع لذلك ومواجهة أحد الناجين أو طفل أحد الناجين.
    Este medo implícito começou há 10 anos, depois de conhecer Mohammed, um sobrevivente duma bomba de fragmentação da guerra Israel-Hezbollah, no Líbano, no verão de 2006. TED بدأ هذا الخوف الخفي منذ 10 سنوات، منذ أن التقيت محمد، وهو ناج من قنبلة عنقودية في حرب صيف 2006، بين حزب الله و إسرائيل في لبنان.
    Sou um sobrevivente! Um artista! Open Subtitles أنا باقٍ أنا فنان
    OK. Temos um sobrevivente, pessoal. Sala de conferência dentro de 5. Open Subtitles حسناً، لدينا واحد حي يا زملاء غرفة الاجتماعات في الخامسة
    Sei disto porque uma testemunha, um sobrevivente, me contou esta história. Open Subtitles أنا أعلم لأن شاهداً, ناجياً قد أخبرني بذلك
    Não, faz de mim um sobrevivente. Open Subtitles كلا، هذا ما يجعلني ناجيًا
    Permite-me pedir-te, como um sobrevivente da Guerra-fria para outro. Open Subtitles دعيني أستأنف لك كناجي من حرب باردة لحرب أخرى
    e não diz: "Paciência". um sobrevivente vê um problema e trata desse problema antes que ele se torne uma ameaça. TED الشخص الناجي يرى المشكلة ويتعامل معها قبل أن تشكل تهديداً.
    Você é um sobrevivente. Você não afunda Você irá sobreviver. Open Subtitles انتم الناجون انتم لن تسقطوا هنا
    A erva é um sobrevivente incrível. Open Subtitles العشّبْ المدهش الباقي على قيد الحياةَ .
    Porque é nosso filho e um sobrevivente, e agora tem com que o ajude a sobreviver. Open Subtitles لأنّه ابننا و هو صامد و الآن لديه شيء يصمد مِنْ أجله
    Ser um sobrevivente seria o seu bilhete dourado. Open Subtitles كونه ناجى كان يجب ان يكون تذكرته الذهبية
    - Creio que há um sobrevivente, ligo-te depois. - O quê? Open Subtitles أي ناجين ، سوف أتصل بكم في وقت لاحق . ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد