um sonhador à procura de tesouro, que só achava tampas de garrafa. | Open Subtitles | حالم في بحث الكنز، الذي وجد قبّعات القنينة فقط. |
É a letra, "Podes dizer que sou um sonhador, mas não sou o único". | Open Subtitles | 'لا،هذه كلمات الأغنية'يمكنك أن تقول عني بأنني حالم و لكنني لست الوحيد |
Você é um sonhador e não falará mais disso. | Open Subtitles | إنّك مجرّك حالم ولن تتكلّم في هذا الشأن مجددًا. |
Eu nunca acreditei, mas você acorda todas as manhãs desiludido com o mundo porque é um sonhador. | Open Subtitles | لم أؤمن بالأمر بالدرجة الأولى، لكن أنت تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم. |
Um dos personagens de Júlio Verne, um fanático e um sonhador... argumenta pela construção de um foguete para ir à lua. | Open Subtitles | إحدى شخصيات "جولز فيرن", متحمس و حالم يجادل من أجل إنشاء صاروخ للذهاب إلى القمر |
És um sonhador. um sonhador perverso. | Open Subtitles | أنت حالم يا ليكس لوثر حالم مريض |
Nem imagina. Bem, foste sempre um sonhador, Jonas. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة - حسناً، لقد كنت دائماً حالم جوناس - |
Ele é um sonhador como você, e ambos sonham com um outro mundo que não existe e nem existirá. | Open Subtitles | -إنه رجل حالم مثل تماما -وأنتما الأثنين تحلمان بعالم غير موجود ولن يكون موجودا |
Podes dizer que sou um sonhador... mas não sou o único. | Open Subtitles | "يمكنك أن أقول إنني حالم" "لكنني لست الوحيد" |
Tu és um sonhador, um rebelde sem causa. | Open Subtitles | حسناً ، ياصديقي؟ انتَ حالم انتَ ثائر |
Como sempre, és um sonhador. | Open Subtitles | كالعادة دوماً، إنّك مجرد حالم. |
O que vi, foi um sonhador a enfrentar a derrota. | Open Subtitles | ما رأيته هو حالم يواجه الهزيمة |
Ele quer casar comigo, mas é um sonhador. | Open Subtitles | هو يريد الزواج مني لكنه شخص حالم |
Se eu fosse especialista em personagens, e sou, eu diria que Alan era um sonhador, passando seus dias inspecionando coisas, mas suas noites, nas nuvens, fantasiando aventuras. | Open Subtitles | لو كنت خبيراً بالشخصيات وأنا كذلك سوف أقول بأن " آلين " شخص حالم يقضي أيامه على الأرض يتفقد الأشياء |
Para acabar, eu sou um cientista, um sonhador, | TED | أخيرا، أنا عالم و حالم. |
O Tom era um sonhador tens um dom excepcional. | Open Subtitles | كان (توم) حالماً مع ما يكفي من الإيمان لاعطاء أحلامه وزنها ...ولكن أنت أنت تملك موهبة استثنائية |
- És um sonhador sem emenda. | Open Subtitles | إنك دائمًا ما تحلم بأحلام ميؤوس منها |
Esta é a única maneira de fechar estes buracos. Temos de encontrar um sonhador. | Open Subtitles | ثمّة وسيلة وحيدة لردم الحفر، يجب أن نجد حالماً |
Até que um sonhador solitário com uma visão única a criou. | Open Subtitles | حتى أنشأهُ شخصٌ وحيدٌ حالمٌ ذو رؤية فريدة |