Vou livrar-me de ti por um túnel secreto, para ela não nos ver. | Open Subtitles | فقط للتخلص منك من خلال نفق سري حتى لا ترانا |
Porque nós encontrámos um túnel secreto nas catacumbas que mais ninguém conhece. | Open Subtitles | لأننا وجدنا نفق سري في سراديب الموتى الذي لا يعرف عنه أحد غيرنا. |
Perguntou hoje mais cedo sobre um túnel secreto que vai até à Câmara Municipal? | Open Subtitles | لقد سألتي قبل ذلك عن نفق سري بذهب إلى ساحة المدينة ؟ |
Mas havia um túnel secreto que ligava o teu jardim da frente ao meu jardim de trás. | Open Subtitles | لقد كان هناك نفق سرّي موصلاً بباحتك الأمامية لباحتي الخلفية |
A Câmara Municipal foi desenhada e construída pelos maçons, e, aparentemente, eles construíram um túnel secreto que a liga ao templo. | Open Subtitles | لقد تم تصميم ساحة المدينة و بناءه من قبل الماسونيين و على ما يبدو أنهم بنوا نفق سرّي الذي يربطها بالمعبد |
Encontrei um túnel secreto que leva à selva. | Open Subtitles | -وجدتُ نفقاً سرّيّاً يقودنا للغابة |
Sim, um túnel secreto, como no Hogan's Heroes. Big whoop. | Open Subtitles | نعم, نفق سري, مثل أبطال (هوغنز) يالها من مسألة مهمة. |
Yeah, um túnel secreto, como no Hogan's Heroes. Big whoop. | Open Subtitles | نعم, نفق سري, مثل أبطال (هوغنز) يالها من مسألة مهمة. |
Sobretudo sobre um túnel secreto sob Nova Iorque. | Open Subtitles | خاصة بشأن نفق سري تحت "نيويورك". |
Existe um túnel secreto para fora daqui. | Open Subtitles | لدينا نفق سري للخروج من هنا |
Talvez esteja a cavar um túnel secreto para Istambul. | Open Subtitles | ربّما يحفر نفق سري إلى (إسطنبول) |
Talvez haja aí um túnel secreto. | Open Subtitles | ربما هناك a نفق سري هناك. |
um túnel secreto? ! | Open Subtitles | نفق سري ؟ |