Estou a defender a tese de um terceiro homem, perceberam? | Open Subtitles | دفاعى يعتمد على وجود شخص ثالث هل تفهم هذا ؟ |
Tinhas dito que foi um terceiro homem. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا أن هناك شخص ثالث هو الذى فعلها |
Sabes, o Joseph e a mulher, a Karen, estão a pensar ter um terceiro filho. | Open Subtitles | اتعلم جوزيف وزوجته كارين يفكرون فى انجاب طفل ثالث |
Ele disse-me para facturar à empresa e enviar algo para um terceiro. | Open Subtitles | أخبرني أن أحاسب الشركة، لترسل شيئاً إلى طرف ثالث. |
Então, deve ter sido disparado um terceiro tiro, do qual nada sabíamos. | Open Subtitles | اذن هناك طلقة ثالثة قد تم اطلاقها ولا نعرف عنها شيئا |
Havia um terceiro homem. Suponho que não ache isso estranho. | Open Subtitles | كان هناك رجل ثالث ألا يبدو لك ذلك غريباً |
Então posso assumir que você contratou um terceiro monitor. | Open Subtitles | أفترض اذاً انك وظفت شخصاً ثالثاً للعناية بالأطفال |
É, mas podíamos estar muito melhor, sabes? Se tivéssemos um terceiro jogador. Nós acabaríamos com este jogo. | Open Subtitles | لم نكن لننجح بهذا الشكل لو كان لنا شريك ثالث لتتقاتلنا على المال |
No fim da vida, em 1948, Beveridge escreveu um terceiro relatório. | TED | في آخر حياته، في سنة 1948، كتبت بيفيريدج تقريرا ثالثا. |
Havia três homens, um jovem, um velho, e um terceiro homem, de quem desconheço a identidade. | Open Subtitles | رجل شاب ,رجل عجوز وثالث لم املك دليلا علي هويته. |
Se isso não prestar, vai ser difícil arranjar um terceiro. | Open Subtitles | اذا كان هذا الشيء سيء,سيكون من الصعب العثور على واحد ثالث . |
Talvez ajude haver um terceiro partido objectivo à mesa. | Open Subtitles | ربما يساعد أن يكون هناك شخص ثالث موضوعي |
Ele disse que havia um terceiro homem naquela noite, um negro de 1, 75 m, 79 kg, | Open Subtitles | قال بأنه كان هناك شخص ثالث تلك الليلة شخص أسود، 5.9 ، 175 |
Dava jeito um terceiro homem, se conheceres alguém. | Open Subtitles | نستطيع ان نضيف شخص ثالث اذا كنت تعرف احدهم |
Se houvesse um terceiro ela não se iria aperceber de nada. | Open Subtitles | لو كان هنالك شخص ثالث , لم تكن أبدا تتوقع هذا |
No rádio, disseram que havia dois suspeitos num carro, mas havia um terceiro. | Open Subtitles | وصلتنا إرسالية أن هناك متهمين في سيارة، ولكن كان هناك شخص ثالث.. |
Haverá um terceiro rapto, ouça-me! | Open Subtitles | سوف يتم إختطاف طفل ثالث. أنصت إليّ فحسب. |
Por que há sempre um segundo e, em seguida, um terceiro. | Open Subtitles | لأن هناك طفل ثانٍ يتم إختطافه دوماً... وبعدها طفل ثالث. |
Dois vieram assistir, mas foi um terceiro miúdo que o trouxe. | Open Subtitles | إثنان جاءَ لمُرَاقَبَة، لكن هناك كَانَ a طفل ثالث الذي أنزلَه. |
Ele contactou um terceiro e não a mãe. | Open Subtitles | بأنه يتصل إلى طرف ثالث بدلاً من أمه ؟ |
Eu estou a seguir um terceiro caminho: estou a preparar-me para ter a doença de Alzheimer. | TED | أنا أبحث عن طريقة ثالثة: أنا أستعد لأصاب بمرض الزهايمر. |
Disse que havia um terceiro homem, um tiro veio por detrás de umas rochas. | Open Subtitles | .قلت كان هناك رجل ثالث ، الاطلاقة جاءت من خلف الصخور |
Estás-nos a dizer que havia um terceiro? | Open Subtitles | هل تخبرنا بإن هناك شخصاً ثالثاً ؟ |
Vocês os dois começaram uma empresa com um terceiro parceiro. | Open Subtitles | كلاكما أسستما هذه الشركة برفقة شريك ثالث |
Eu quero adicionar um terceiro elemento. Eu quero adicionar um modelo. | TED | أريد أن أزيد عنصرا ثالثا. أريد أن أزيد نموذجا. |
Fui ver um segundo médico e um terceiro... | Open Subtitles | .. ذهبت لرؤية طبيب ثاني ، وثالث |
Há um terceiro. | Open Subtitles | ثمّة واحد ثالث |