ويكيبيديا

    "um tipo novo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا الرجل الجديد
        
    • موظف جديد
        
    • رجل جديد
        
    • فتى جديد
        
    • نوع جديد
        
    • مع شخص جديد
        
    Ontem veio cá abaixo um tipo novo, à procura do seu arquivo. Open Subtitles هذا الرجل الجديد جاء هنا بالأمس وكان يبحث عن ملفك
    Mas quando eu tinha 17 anos, ela trouxe um tipo novo para casa. Open Subtitles لكن عندما كنت في ال17 أحضرت هذا الرجل الجديد إلى المنزل
    Temos um tipo novo, e quero mostrar-lhe os cantos à casa. Open Subtitles لدينا موظف جديد و أريدك أن تريه المكان
    Ontem um tipo novo veio fazer a limpeza. Pirou-se pouco depois. Open Subtitles جاء رجل جديد لينظف المركز البارحة واختفى بعد 15 دقيقة
    Foi um dos meus informadores. É um tipo novo. Open Subtitles بل صوّرها أحد المراسلين الخاص بي إنه فتى جديد
    Uma editora de um tipo novo precisa de um tipo novo de leitores e de um tipo novo de livros. TED نوع جديد من دار للنشر بحاجة إلى نوع جديد من القراء ونوع جديد من الكتب.
    Espanta-me sempre conhecer um tipo novo, que serve noutro planeta, ou até noutro sistema, piadas do costume, treta do costume. Open Subtitles دائما ما يجعلني متفاخراً من نفسي أن ألتقي مع شخص جديد قد خدم في كوكب آخر لديه نفس النظام, ونفس الترهات
    "Procuro por um tipo novo nas cenas. Com uma tecnologia sinistra e movimentos à ninja." Open Subtitles إني أبحث عن هذا الرجل الجديد والذي يضيء مسماراً والذي يملك حركات قاتلة.
    Oh, mas agora há um tipo novo. Open Subtitles أوه، لكن الآن هناك هذا الرجل الجديد.
    um tipo novo. Damon, chega. Open Subtitles هناك هذا الرجل الجديد
    - Temos um tipo novo na central. Open Subtitles -هناك موظف جديد بالمصنع .
    Ela me ligou no telefone e disse que estava com um tipo novo e que estava indo embora. Open Subtitles اتصلت بى على الهاتف وقالت أنها برفقة رجل جديد وأنها سترحل
    Ela está numa praia, algures com um tipo novo. Open Subtitles إنها على شاطىء فى مكان ما برفقة رجل جديد
    um tipo novo entra num espaço irregular, e nem sabe por onde há-de começar. Open Subtitles رجل جديد يسير في مساحة غير منتظمة الشكل و يفكر , من أين سأبدأ ؟
    Pois foi. Acho que ele já arranjou um tipo novo. Open Subtitles فعلت, أعتقد انه وجد لنفسه فتى جديد
    Aí, fundei uma editora de um tipo novo. TED وهناك أنشأت نوع جديد من دار للنشر
    É um tipo novo de tecnologia que está a ser lançada. Open Subtitles إنه نوع جديد من التقنية صدر مؤخرًا
    De igual modo, um computador quântico é um tipo novo de aparelho baseado na ciência da física quântica. Tal como a lâmpada elétrica transformou a sociedade, os computadores quânticos têm o potencial de causar impacto em muitos aspetos da nossa vida, incluindo as necessidades de segurança, os cuidados de saúde e até a Internet. TED بشكل مشابه، الحاسوب الكمي هو نوع جديد من الأجهزة، يعتمد على علم الفيزياء الكمية، وفقط مثل المصباح الكهربائي الذي غير المجتمع، الحواسيب الكمية لديها القدرة على التأثير العديد من الجوانب في حياتنا، تشمل احتياجات أمننا، العناية بصحتنا وحتى الإنترنت.
    - Não, é um tipo novo chamado Ben. Open Subtitles كلا, اتكلم مع شخص جديد يدعى (بن), ان الأمر كان ممتع في البداية, لكن الأن لا اعلم ماذا افعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد