Para ser justo, ele também é um vencedor muito desagradável. | Open Subtitles | لكي أكون عادل ، هو بالأحرى أيضا فائز مزعج |
"Temos quatro bases, três strikes, duas equipas, mas só um vencedor." | Open Subtitles | ثلاثة ضربات, و فريقين, ولكن لا يوجد سوى فائز وحيد. |
E temos um vencedor da sexta-feira de cinco dólares. | Open Subtitles | و لدينا فائز ليوم الجمعة الخاص بالخمس دولارات |
Sim, mas é possível fazer a coisa certa e ainda ser um vencedor | Open Subtitles | من الصعب أن تفعل الشىء الصحيح و تبقى الفائز |
Se o programa tem uma avaliação de 9 pontos ou superior, é um vencedor. | TED | فإذا ما أحرز عرضكم تقييماً من تسعة نقاط فما فوق، فيعدّ ذلك فائزاً. |
Posso ser mesquinho ou qualquer outra coisa, mas sou um vencedor. | Open Subtitles | وربما أكون ضئيلاً أو ما تود أن تسميني، لكنني رابح. |
Por isso, escolher apenas um vencedor era simplesmente impossível. | Open Subtitles | لذا، إختيار فائز واحد، كان بكل بساطة مستحيل. |
Os seus rapazes devem saber isto, agora temos um vencedor a cada 3 corridas, antes mesmo da corrida começar. | Open Subtitles | ..على فتيانك معرفة هذا ..لنا حصة فائز واحد من بين ثلاثة فائزين ..قبل أن يبدأ السباق حتى |
MAs isto é uma competição, e só podemos escolher um vencedor. | Open Subtitles | لكن هذا الان اصبح منافسة يمكننا اختيار فائز واحد فقط |
Embora a narrativa se estenda por mais de 17 000 versos, parece que está incompleta porque o prólogo apresenta ambiciosamente 29 peregrinos e promete quatro histórias para cada um. O estalajadeiro nunca coroa um vencedor. | TED | وفيما يتجاوز السرد السبعة عشر ألف سطر، يبدو أن العمل لم يُتم، لأن التمهيد تحدث عن تسعة وعشرين حاجاً ووعد بأربع قصص لكل منهم، ولأن صاحب الُنزل لم يُعلن عن فائز. |
Tenho um vencedor, tenho de pagar. Não me zango quando perco. | Open Subtitles | لدينا فائز ، سوف أدفع لا أنزعج عندما أخسر |
Senhoras e senhores, já escolhemos um vencedor! | Open Subtitles | سيداتي سادتي. تم اختيار فائز لهدية اليوم. |
E ser um vencedor, você tem | Open Subtitles | ولكى تكون فائز يجب ان تخسر شىء سمى جائزتك |
Apesar de teres chegado em segundo lugar não significa que não sejas um vencedor também. | Open Subtitles | بالرغم من حصولك على المركز الثاني فهذا لا يعني أنك لست فائز أيضاً |
Começando hoje, você é um vencedor e é capaz. | Open Subtitles | بدءا من اليوم أنت فائز ويمكنك تحقيق هذا |
Todos sabem que sou um vencedor. Quero voltar às minhas raízes. | Open Subtitles | لانكم جميعاً تعرفون اننى الفائز فأنا من النوع الذى يعود الى جذوره |
Bem, eu não percebo muito de vacas, mas acho que temos um vencedor. | Open Subtitles | أنا لاأعرف الكثير عن الأبقار لكن أعتقد أن لدينا فائزاً |
Há sempre um vencedor no basebol. Isso significa também que há sempre um perdedor. | TED | هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول. |
Ensinou-me a ser um vencedor. Por isso ensino estas crianças. | Open Subtitles | لقد علمني كيف اكون رابحاً ، وهذا ما اعلمه للأطفال |
Bem, parece que a tua mãe escolheu um vencedor. | Open Subtitles | يبدو ان امك اختارة فائزا لقد تطابقت البصمات |
Na escola, eu era um vencedor e tu um falhado. | Open Subtitles | فعندما كنا في المدرسة كنتُ أعد شخصاً ناجحاً وأنت الفاشل |
E se quiseres ser um vencedor, às vezes tens que fazer jogo sujo. | Open Subtitles | واذا اردت ان تكوني رابحة عليكِ ان تلعبي بعض الالعاب القذرة |
Mas só pode haver um vencedor no Jogo da imaginação... e o vencedor é... | Open Subtitles | لكن، هناك فائزَ واحد في لعبةِ الخيال وذلك الفائزِ |
Tem de haver um vencedor em todas as corridas. Desta vez serei eu. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك رابح بكل سباق ويبدو أنني أنا الرابح هذه المرة |
E temos um vencedor. | Open Subtitles | و لدينا فائزة الآن |
De facto, acho que á anos conseguimos um vencedor. | Open Subtitles | أعتقد أننا انتهينا بفائز فحسب قبل سنوات |
Um Phi Betta Kappa, um vencedor do Prémio Nobel. | Open Subtitles | دكتوراه من الدرجة الأولى حائز على جائزة نوبل |
Quando há uma guerra, há um vencedor. | Open Subtitles | عندما تكون هناك حروب فهناك ايضا منتصر |