um viciado foi morto. Uma venda de drogas deu errado. | Open Subtitles | قتل مدمن مخدرات يبدو أن سوق المخدرات أصبح نائماً |
Deve ser um viciado no Facebook com mau hálito. | Open Subtitles | على الارجح مدمن الفيسبوك مع رائحة الفم الكريهة |
O teu médico prodígio revelou-se um viciado em cocaína. | Open Subtitles | افضل طبيب لديك تبين كونهُ مدمن لعين للكوكايين |
Já fui um viciado em heroína. Agora sou viciado em metadona. | Open Subtitles | كنت مدمناً للهيروين والآن أنا مدمن للميثادون |
O meu advogado disse ao juiz que sou um viciado, mas não sou viciado, no meu computador. | Open Subtitles | المحامى اخبر القاضى اننى مدمن ولكنى لست كذلك |
Tenho vindo a observar o seu comportamento. E não acho que seja um viciado. Acho que é um idiota. | Open Subtitles | لقد كنت اراقب تصرافتك ،انت لست مدمن انت غبي |
Se te contasse, acharias que era um viciado no sexo. - És? | Open Subtitles | كما انى لو اخبرتك ستعتقدى انى كنت مدمن جنس |
-Tu não és um viciado para o Angelo, como o meu velho não era um assassino para mim. | Open Subtitles | أنت لست مدمن بالنسبة له. أبي لم يكن قاتلاً بالنسبة لي. |
Não me parece que alguma vez tenha sido um viciado em drogas. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنت أبدا حقا كانت مدمن مخدّرات. |
Porque é que um viciado desesperado por drogas... voltou a colocar as chaves do bolso do médico? | Open Subtitles | ولماذا يقوم مدمن يائس للمخدرات بإعادة المفاتيح لجيب الدكتور؟ |
Tenho 3 vegetais e um viciado em drogas que diz que desta vez as coisas vão ser diferentes, depois tenta tirar-me o meu relógio de novo. | Open Subtitles | لديّ مدمن مخدرات سيخبرني أن هذه المرة ستختلف الأوضاع ومن ثمَّ يحاول سرقة ساعتي مرة أخرى |
um viciado foi admitido com uma ferida na costela o meu irmão tentou pressionar a ferida ele tirou uma arma do seu casaco... | Open Subtitles | جاء مدمن مخدرات بجراح في أضلاعه أخي حاول تجفيف الجرح سحب بندقية من سترته |
O gajo é um viciado a tentar arranjar analgésicos. | Open Subtitles | هذا الرجل مدمن مخدرات يحاول أن يحصل علي الأدويه المخدره |
Sim, é um viciado. Mas a dor é real. | Open Subtitles | نعم , انه مدمن , لكن ألامه حقيقية |
Mais, sou um viciado em recuperação. Honestidade é uma boa idéia para mim. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني مدمن في مرحلة التعافي. |
As drogas não lhe iriam fazer isto. Mesmo que ele fosse um viciado. | Open Subtitles | المخدرات لم تفعل هذا به حتى لو كان مدمناً |
Não mais que os outros rapazes. Não era como um viciado ou qualquer coisa do género. | Open Subtitles | مثل باقي الفتيان لم يكن مدمناً عليها و ما إلى ذلك |
Pura. Como é que um viciado de rua consegue isto? | Open Subtitles | كيف يمكن لمدمن من الشارع أن يحصل على هذه البضاعة؟ |
É claro que os pais dela nunca deixariam a filhinha acabar com um viciado cheio de tatuagens. | Open Subtitles | الربّ وحده يعلم أنّ أهلها لن يسمحوا لابنتهم الصغيرة أن ترتبط مع مُدمن حقير. |
O meu marido era um viciado. | Open Subtitles | كان زوجي مُدمناً. |
Devias saber que eu se calhar sou um viciado em sexo. | Open Subtitles | عليكِ أنت تعرفي أنني قد أكون مدمنا على الجنس |
Posso ser um desgraçado e um viciado, mas nunca matei ninguém. | Open Subtitles | ربما أنني متشرد ومدمن لكنني لم أقتل أحداً |
Topei-te logo que entrei. És como um viciado solitário. | Open Subtitles | استطيع ان اقولك لك انته من هؤلاء الشباب المدخنين |