Do tipo, se uma árvore cai na floresta e ninguém está por perto, alguém a ouve cair? | Open Subtitles | نوعًا ما مثل، إذا شجرة سقطت في الغابة ولا أحد بالجوار ليسمعها، لم تُحدث صوت؟ |
Aparentemente, se uma árvore cai na floresta, faz mesmo um barulho. | Open Subtitles | على ما يبدو، لو أن شجرة سقطت بالغابة، فإنها تحدث صوتاً |
Aparentemente, se uma árvore cai na floresta, faz mesmo barulho. | Open Subtitles | على ما يبدو، إذا شجرة سقطت في الغابة، فأنها تحدث صوت |
Se uma árvore cai num parque, e não há ninguém lá para ouvir ele é silenciosa, invisível, e sem nome. | Open Subtitles | اذا سقتط شجرة فى الحديقة ولم يكن هناك احد يسمع فهى صامتة وغير مرئية وبلا اسم |
Se uma árvore cai no parque... | Open Subtitles | اذا سقتط شجرة فى الحديقة |
Aparentemente, se uma árvore cai na floresta, faz mesmo um barulho. | Open Subtitles | على ما يبدو، لو أن شجرة سقطت بالغابة، فإنها تحدث صوتاً |
(Risos) Conhecem aquela coisa filosófica, se uma árvore cai na floresta e ninguém a ouve, aconteceu mesmo? | TED | (ضحك) في الواقع، أتعلمون ذلك الموضوع الفلسفي القديم لو أن شجرة سقطت في الغابة ولم يسمعها أحد |