Há quase 40 dias atrás, nesta mesma ilha amarrei um homem a uma árvore e torturei-o. | Open Subtitles | منذ 40 يوم تقريباً على نفس الجزيرة قيدت رجل إلى شجرة و عذبته |
Do orvalho cresceu uma árvore e o relógio bateu três vezes. | Open Subtitles | من قطرة الندى نمت شجرة و الساعة دقّت الثالثة. |
Do orvalho cresceu uma árvore e o relógio bateu três vezes. | Open Subtitles | و مِن الندى نمتْ شجرة و بعد ذلك دقّت الساعة الثالثة |
Parece que caiu de uma árvore e bateu em todos os ramos antes de cair no chão. | Open Subtitles | تبدو كمن سقطت من على شجرة وكسرت كل الأغصان في طريقها للأسفل |
Se eu fosse contra uma árvore e ficasse paralisada? | Open Subtitles | حتى و لو وقعت من على شجرة ، و أصبحت مقعدة ؟ |
Como uma mulher vestida como uma ninja saltando de uma árvore e cair no telhado com a precisão de uma gata. | Open Subtitles | كامرأة ترتدي زي النينجا وتقفز من على شجرة.. وتهبط على سطحك بدقة كالقطة |
Em minha defesa, fui amarrado a uma árvore e despido por isso a culpa disso não foi minha. | Open Subtitles | دفاعاً عن نفسي، كنتُ مربوطاً إلى شجرة و مجرّداً مِنْ ملابسي، لذا لمْ يكن خطئي |
É sobre uma árvore e um miúdo que tira coisas dela a vida toda, até não sobrar nada, além do tronco cortado. | Open Subtitles | أنها تدور حول شجرة و ذلك الولد يستمر بالقدوم و يأخذ منها ما يريد طوال حياته إلى أن لم يتبقى فيها سوى الأغصان |
Eu era uma árvore e não falava. | Open Subtitles | وقتها مثّلت دور شجرة و لم يكن لدي حوار |
Não serei derrubado por uma árvore e um guaxinim falante. | Open Subtitles | (وينتهي أمري على يد شجرة و(راكون انتظر |
Fiquei tão danado que enrolei o taco à volta de uma árvore e guiei o carrinho de golfe para dentro do lago. | Open Subtitles | لقد انزعجت جدا لدرجة ، انني ربطت المضرب على شجرة وقدت عربة القولف من الجسر الى البحيره |
Atiro-a para uma árvore e despisto-os. | Open Subtitles | سأرميه على شجرة وأجعلهم يضلون الطريق |
Este fim-de-semana, o teu irmão Mark, que é uma verdadeira chaga, vai cair de uma árvore e partir o braço. | Open Subtitles | (عطلةهذاالأسبوع,أخاكِ(مارك , منهومزعجٌللغاية, يقع من على شجرة ويكسر ذراعه |
Pulou de uma árvore e caiu em cima de mim. | Open Subtitles | قفز من على شجرة على ظهري |
Pulou de uma árvore e caiu em cima de mim. | Open Subtitles | قفز من على شجرة على ظهري |