50 mil por uma asa de madeira? Deve estar a faltar algo. | Open Subtitles | خمسون الف مقابل جناح من الخشب ربما فاتنا شىء عن هذا |
Mas, como podem ver, o pombo, ou a galinha ou qualquer outra ave, tem uma espécie de mão com aspeto estranho, porque a mão é uma asa. | TED | فيمكننا ان نرى ان البطريق او الدجاج او اي طائر آخر لديه نفس الذراع الغريبة الشكل تلك لان الذراع هي جناح |
O que é uma poupança incrível de combustível fóssil, se fôssemos colocá-las numa aresta de uma asa. | TED | وهي طريقة رائعة لتوفير الوقود الحجري، إذا ما وضعنا ذلك على حافة جناح الطائرة. |
Com uma asa dividida temos a elevação na asa superior, e temos a propulsão na asa inferior. | TED | مع انقسام الجناح نحصل على رفع في الجناح العلوي ، ونحصل على الدفع في أسفل الجناح. |
Vi uma borboleta no jardim que tinha uma asa presa na relva... e tive que soprar para a libertar. | Open Subtitles | رأيت فراشة في الفناء وكان جناحها عالقاً في شفرة من العشب ، وكان علي ان اضغط عليه لاحررها. |
Isto é uma asa, e não fomos escolher pessoas pequenas, | TED | ذلك جناح واحد، و هؤلاء ليسوا أشخاصًا تم انتقاؤهم خصيصًا. |
Toda uma existência gasta a satisfazer o teu Deus, mas sempre com uma asa mergulhada em sangue. | Open Subtitles | وجود كامل في سبيل تمجيد الرب لكن دائما جناح واحد مغموس بالدم |
Devias ter falsificado a receita do médico, feito ao teu pai ou irmã... e mudado a almôndega para uma asa de frango. | Open Subtitles | يجب عليك ان تزور ملاحظة الطبيب اجعل أبك أختك وغير المتبول إلى جناح دجاجة |
Certo, tire um peito, uma asa ou uma coxa e passe o resto para trás. | Open Subtitles | حسناً أريدك أن تأخذ صدر أو فخذ أو جناح ومرره خلفك.. بالضبط |
Luz viva e cheia de veias como uma asa de muerciélago. | Open Subtitles | أترى ذلك يبدو كأنه جناح الخفاش ,أليس كذلك ؟ |
Deve ser uma asa de anjo, de madeira, como o Conde disse. | Open Subtitles | ربما يكون جناح ملاك مصنوع من الخشب مثلما قال الكونت |
Tinha uma asa de madeira que, claro, não se tornou padrão... mas era a única coisa na altura que tinha a superfície lisa... de que precisávamos. | Open Subtitles | لديها جناح مصنوع من الخشب وأصبح معيارنا، ولكن كان الشيء الوحيد السطح الرقيق وقد إحتجنا, وكما أقول، |
Disse ele enquanto comia uma asa de galinha. | Open Subtitles | لقد قال بينما هو يأكل جناح دجاجة |
O colo do útero é uma asa circular de músculos. | Open Subtitles | عنق الرحم هو جناح دائري من العضلات. |
É sempre "é muito barulho", ou "a casa-de-banho está muito suja", ou "puseram uma asa de frango no meu ouvido"... | Open Subtitles | شكاوى كـ" إنّه صاخب جدّا" أو "الحمّام جدّ قذر" أو "لقد وضعوا جناح دجاجة في أذني" أقصد.. |
Estou a ouvir um rangido. Se calhar é só uma asa que vai cair. | Open Subtitles | سمعت صريرا ربما جناح الطائرة سيسقط |
Fizeste uma boa partida. Queres uma coxa, uma asa, ou outra coisa? | Open Subtitles | مباراة رائعة تريد الفخذ او الجناح او شيئ اخر ؟ |
Então ele ensinou-me como reparar uma asa e cuidar do pássaro até estar bem. | Open Subtitles | لذا .. علمني كيف أصلح الجناح و أعالج العصفور ليعود إلى صحته |
Toca a clavícula esquerda, da tua mãe, é o osso que parece uma asa a sair do pescoço. | Open Subtitles | حسناً، المسي عظمة الترقوة اليسرى عند والدتك تلك التي تشبه الجناح الخارج من رقبتها |
Ela tinha uma asa ferida, mas curei-a e agora... | Open Subtitles | لقد كان جناحها مصابًا ...ولكنني عالجتها والآن |