É uma assinatura distinta. Houve assassinatos similares reportados na área? | Open Subtitles | هذا توقيع مميز, أيوجد جرائم قتل مشابة في المنطقة؟ |
Desde aquela época em Amsterdão, passei cada vez mais tempo nas cidades, procurando "design", indícios vulgares de "design" que não fosse tanto uma assinatura de um "designer". | TED | ومنذ ذلك الوقت في أمستردام، قضيت وقتاً متزايداً في المدن، باحثاً عن تصميم لدليل شائع عن التصميم بحيث لا يكون عادة تحت توقيع مصمم |
O do meio tem uma assinatura electromagnética enorme. | Open Subtitles | المتوسّط الواحد عِنْدَهُ هائل توقيع كهرومغناطيسي. |
Eu preciso de uma assinatura neste teste de geometria. | Open Subtitles | أحتاج توقيعك لورقة اختبار الهندسة هذه للمعلومية دعنا نرى |
Certo, só preciso de uma assinatura, caso eu tenha que pegar algumas partes. | Open Subtitles | لتوقيعك في حالة إذا توجب عليّ جلب بعض الأجزاء لإستبداله. |
Aplica uma assinatura digital para termos uma sequência das provas. | Open Subtitles | أريدكِ أن تنظفيه وتضعي عليه توقيعاً رقمياً حتى يمكننا إعداد سلسلة من الأدلة |
E agora podemos ver, é esta realmente uma assinatura consistente? | TED | الاًن يمكننا ان نرى, هل هذه حقاً بصمة قوية؟ |
Não acho que uma assinatura falsificada explique o homicídio. | Open Subtitles | دعونا.لا أعتقد ان توقيع مزور يعتبر دليل قاطع لجريمة قتل |
Uma vez que eles percebam que você está na nave, vão lança-la... e mesmo camuflado, você está deixando uma assinatura de energia. | Open Subtitles | عندها حتى لو كنتم متخفين سيكون هناك مايكفي من توقيع الطاقه |
As marcas ósseas e o local de despejo são uma assinatura específica. | Open Subtitles | العلامات على العظام و مكان رميهن ذلك توقيع محدد جدا |
Não é nada de grave, mas... as regras dizem que precisámos de uma assinatura da alta administração no espaço de 12 horas. | Open Subtitles | فالأمر ليس خطيرا ولكن الأنظمة تقول بأننا نحتاج الى توقيع الإدارة خلال 12 ساعه |
Acho que ainda lá está alguém se necessitar de uma assinatura. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شخص لا يزال هناك إذا كنت تحتاج إلى توقيع |
Eles têm uma assinatura de energia incomum. Você pode usar isso para identificá-lo? | Open Subtitles | لها توقيع عير اعتيادي أيمكنك أن تستخدم هذا ؟ |
Preciso que vejas sob luz polarizada. Procura uma assinatura. | Open Subtitles | أريدك أن تنظر أليهم تحت الضوء المستقطب، بحثاً عن توقيع |
Passámos a manhã a comparar uma assinatura recente do Halbridge com assinaturas de todos os apartamentos alugados de Ridgemont dos princípios dos anos 80. | Open Subtitles | قضينا هذا الصباح في مقارنة توقيع حديث لهالبردج لتواقيع من جميع شقق ريدجمونت |
Querido, eu sei que é difícil de inventar uma assinatura cativante, mas não penso que seja essa. | Open Subtitles | عزيزي, أعلم مدى صعوبة اختراع جمل طهي ملفتة لتكون مثل توقيعك ولكني لا أعتقد ان هذه هي الجمله |
Basta uma assinatura, para mostrar que homens da Ciência estão contra a guerra desleal. | Open Subtitles | كل ماريدهُ هو توقيعك لاثبت ان العلماء امثالك يرفضون الحرب وقسوتها |
O camião está descarregado. O motorista precisa de uma assinatura. | Open Subtitles | تم تفريغ الشاحنة، ويحتاج السائق لتوقيعك. |
Mas para quê recriar o crime de forma perfeita, para depois deixar uma assinatura que o distinga? | Open Subtitles | لكن لماذا إعادة جريمة ويلسون بإتقان فقط ليستخدم توقيعاً مختلفاً ليجعل من نفسه منفرداً؟ |
Sendo assim, teria tido uma assinatura energética diferente diferente da dos outros phantoms. | Open Subtitles | و على هذا، فقد تغيرت بصمة الطاقة المعطاة له مما ميـّزه بالتأكيد عن بقية الأطياف |
Acho que teríamos notado se houvesse uma assinatura escondida num canto. | Open Subtitles | أعتقد، كنا لاحظنا التوقيع مدون على الزاوية |
Está bem, podes dizer-me, por favor, que o Eddie está aqui... para receber o dinheiro dos jornais, ou a tentar vender uma assinatura de uma revista? | Open Subtitles | ارجوك اخبريني ان ايدي هنا ليجمع المال للصحيفة او يحاول بيعي اشتراك مجلة |
- Eu quero uma assinatura vitalícia da Playboy... - ...e "Penthouse". | Open Subtitles | إشتراك مدى العمر ببلاي بوي وارميها في السقيفة |
Então é uma assinatura baseada em prazer que estás a vender? | Open Subtitles | لذا هي متعة مبنية على أشتراك شهري ما ما تبيعينه؟ |
Não tens uma assinatura, tu não és pago. | Open Subtitles | اذا لم تحصل على التوقيع لان تحصل على الدفع |
Se conseguisse uma assinatura rápida, seria fantástico. | Open Subtitles | لو أعطيتني توقيعا سريعا فسيكون هذا عظيما |
Ela perguntou-me especificamente sobre os ataques dos drones que não precisam de uma assinatura do Presidente. | Open Subtitles | سألتني بالتحديد عن هجمات الطائرات الآلية التي لا تستدعي توقيعًا من الرئيس |