É uma besta de Hacksaw, um demónio das profundezas da terra. | Open Subtitles | إنه وحش منشار المعادن إنه شيطان من داخل باطن الأرض |
uma besta com um humor desagradável... e cega como um morcego. | Open Subtitles | إنه وحش يعيش تحت الأرض ذي مزاج سيء وأعمى كالخفاش. |
"E vi uma mulher montada sobre uma besta de cor escarlate, repleta de nomes de blasfémia, tendo sete cabeças e dez chifres. | Open Subtitles | و رأيت إمرأة تجلس على وحش ملوّن به كل معاني الكفر و له سبعة رؤوس و عشرة قرون |
- Nunca viu uma besta assim! - Vou chamar o Capitão Peterson. | Open Subtitles | ـ لم تري وحشا مثلي من قبل ـ سأنادي النقيب بيترسون. |
Ele esculpiu uma besta no tronco e tentou levá-lo para o oceano. | Open Subtitles | نحت وحشاً على المركب وحاول أن يحمله إلى المحيط |
Filho da mãe! Quem é que dá uma besta verdadeira a alguém? | Open Subtitles | اللعنة , من بحق الجحيم يمكنه أن يعطى لأى أحد قوس حقيقى |
Ele toca guitarra numa banda popular em Philly, e caça com uma besta. | Open Subtitles | إنه يعزف الغيتار في فرقة فيلي ألتكونتي المحبوبة وإنه يصطاد بالقوس والنشاب |
uma besta quiz nos matar mas pode haver mais. | Open Subtitles | نستطيع قتل وحش واحد. ولكن ربما يكون هناك المزيد. |
este espécime ou é um ser humano abaixo da média, ou... uma besta brilhante. | Open Subtitles | هذا النموذج إما دون معدّل الإنسان، أو وحش ألمعي |
Estava uma noite escura, escura como breu... até que veio uma besta com mais estomago do que homem. | Open Subtitles | كانت ليلة بلا قمر ، والظلام شديد ومن بين الضباب خرج وحش له بطن أكبر من الإنسان |
Fiz serão com uma besta de Kreemorian Fangor, por isso, vou fechar os olhos por um pouco. | Open Subtitles | تعلمون يا رفاق, لقد تأخرت الليله مع وحش كريمور ذو الأنياب لذلك سأ ُغلق عينى لبرهه |
Eu não sei se era um homem, uma besta ou o velho Satanás, ele próprio. | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا كان رجلا او وحش . او ابليس نفسه |
Meu reino está a ser aterrorizado por uma besta terrível que assombra todo o interior. | Open Subtitles | يتم ارهاب مملكتي من وحش شرس انه يدمر ريفنا |
foste enviado para destruir o mundo, mas só eu o posso proteger de uma besta como tu. | Open Subtitles | أرسلت لتدمّر العالم، لكني الوحيد الذي يستطيع حمايته من وحش مثلك. |
Segue me considerando uma besta não apta para a sociedade? | Open Subtitles | وهل لازلت تنظري لي علي أني وحشا غير صالح للمجتمع البشري؟ |
Mas fora do alcance da influência da minha filha, é uma besta mortífera. | Open Subtitles | بعيدا عن تأثير ابنتي عليه ما يزال وحشا فتاكا |
Despertou uma besta adormecida quando chamou estes tipos. | Open Subtitles | لقد أيقظتي وحشاً نائماً عندما استدعيتي هؤلاء الناس |
Tenho uma besta lá. Não estou a brincar. | Open Subtitles | أنا أمتلك قوس موجود في تلك الشاحنة فأنا لا أعبث بهذا الشأن |
A última vez que estive aqui matei o meu pai com uma besta. | Open Subtitles | آخر مرة كنتُ فيها هنا قتلتُ أبي بالقوس والنشاب |
E que todos nós temos uma besta cá dentro. | Open Subtitles | وأن الوحش يعيش في داخلنا جميعا. |
Também acrescentámos uma besta que lança arpões presos a metros de fio de seda, com a resistência de um cabo em aço. | Open Subtitles | لقد أضفنا أيضاً قوساً يطلق رماحاً متصل بخيط حريري مثل خيط العنكبوت له قوة سلك سميك من الصلب |
Sinto muito amigos. Não quero ser o primeiro negro a ser morto por uma besta. | Open Subtitles | أنا أسف أنا لا أريد أن أكون أول زينجي يموت بقوس |
Se o mete nesse buraco de Tucson, sai feito uma besta. | Open Subtitles | إذا وضعته في سجن (توسان) المروع سيخرج منه حيواناً متوحشاً |
Nunca disparei uma besta. Agora bebes. | Open Subtitles | لم أطلق سهمًا من قبل لذا الآن ستشرب أنت |
- O meu amado pai, o Guardião... - O vosso pai era uma besta e foi por isso que o matastes. | Open Subtitles | .. أبي الحبيب , حامي الـ - . أبوكَ كان مُخنّثاً , و لهذا قُمتَ بقتله - |
uma besta de um Luz Negra atira setas banhadas num veneno que é letal para os Luzes Brancas. | Open Subtitles | إنَّّ نشابة "المُظلِم" تخلق سهاماً مُغطَّاة بالسم، والذي بدوره يقوم بقتل "المُضيء" |