Desculpa não estar a ser uma boa amiga para ti. | Open Subtitles | آسفة لأنني لم أكُن صديقة جيدة جداً باالنسبة لك. |
Esperava que tudo lhe corresse bem. Era uma boa amiga. | Open Subtitles | أتمنى أن تنجح وتتحسن الأمور بالنسبة لها، كانت صديقة جيدة لي |
A Lassie é uma boa amiga. | Open Subtitles | أوه ، والأطفال، ليس هذا رائع ؟ ل اسي صديق جيد جدا، إيه ؟ |
É uma boa amiga e a minha colega de maior confiança. | Open Subtitles | هي صديقة جيّدة وشريكي الأكثر ثقة |
Quem me dera que fosse uma boa amiga... e não uma conhecida, de anos e de quem nunca gostei muito. | Open Subtitles | ليتك كنتِ صديقة طيبة عاقلة... بدلاً من الثرثرة التي سمعتها لسنوات ولم أهتم بها مطلقاً |
És uma boa amiga ao não contar, Mary. Mas eu também sou um bom amigo do Simon. | Open Subtitles | انت صديقه جيده لانك لن تبوحي بالسر ولكني صديق جيد لسايمون ايضا |
Quero dizer que estiveste bem... ambos estamos vivos, e que foste uma boa aluna e uma boa amiga. | Open Subtitles | أعني أنك قمت بعمل جيد مازلنا على قيد الحياة وقد كنت تلميذة جيدة و صديقة رائعة |
Portanto, grupo, uma boa amiga minha vai casar-se. | Open Subtitles | يا رفاق صديقة عزيزة لي سوف تتزوّج |
Eu era uma boa... amiga do homem que viveu aqui. | Open Subtitles | انا اعتدت ان اكون صديقة جيدة للرجل الذي عاش هنا |
Se fosse uma boa amiga, punha-te nesta posição constrangedora? | Open Subtitles | حسناً ، إن كنت صديقة جيدة لكِ هكذا فهل سأضعكِ في مثل هذا الموقف المحرج؟ |
Acho que não seria uma boa amiga de caranguejo também. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأكون صديقة جيدة جداً لسرطان البحر أيضاً |
Ela é uma boa amiga. | Open Subtitles | ـ تلك المرأة لديها خلل برأسها لكن ـ إنها صديقة جيدة أجل أنا أعرف |
Eu estava a pensar nisso, mas não queria dizê-lo, porque eu sou uma boa amiga e tu és uma má amiga. | Open Subtitles | كنتُ أفكر فيه ولكني لم ارغب في قوله لانني صديقة جيدة وانتِ صديقة سيئة |
Tenho uma boa amiga que, afinal de contas, eu... antes não conhecia de todo. | Open Subtitles | عندي صديق جيد الذي، يظهر، I.. . أنا لم أعرف مطلقا قبل ذلك. |
- Nada. Só estou a tentar ser uma boa amiga. | Open Subtitles | لا شيء أحاول فقط أن أكون صديقة جيّدة |
Tinha encontrado uma boa amiga, Zena Blake. | Open Subtitles | وجدت صديقة طيبة زينا بليك |
De facto, provou ser uma boa amiga desde que me salvou do ataque da Vanessa. | Open Subtitles | في الحقيقه اثبتت انها صديقه جيده منذ ان حمتني من مخطط فانيسا. |
Penso que ela sente que vai ser uma boa amiga para ela nos bons tempos e na época da gripe. | Open Subtitles | أعتقد إنها تحس أنكِ ستكونين صديقة رائعة لها خلال الاوقات الجيدة و موسم الانفلونزا |
uma boa amiga minha, Audrey Horne. | Open Subtitles | هذه صديقة عزيزة إليّ، "أودري هورن". |
És uma boa amiga e dás muito bons abortos. | Open Subtitles | انتِ صديقة حقيقية وسوف تشهدين عملية اجهاض جيدة حقاً |
- Tu és uma boa amiga. | Open Subtitles | -أنت صديقة مخلصة . -وأنت كذلك يا عزيزتي، أنت الأفضل . |
Ouvi-te dizer que eras uma boa amiga da família. | Open Subtitles | قيل لي أنكِ صديقة حميمة للعائلة. |
Era uma boa amiga que me queria ajudar. | Open Subtitles | كانت صديقة صالحة ، ارادت تساعدنى |
Eu sabia que só estavas a tentar ser uma boa amiga. | Open Subtitles | وأعلم أنك فقط تحاولين أن تكوني صديقة طيّبة |