Há um rádio na locomotiva e uma cabine telefónica na sala. | Open Subtitles | هناك راديو في القاطرة و تليفون عمومي بالأسفل في الصالة |
Preciso que localizes uma cabine telefónica na 14ª com a Pensilvânia. | Open Subtitles | احتاجك ان تجري تعقبا لتيلفون عمومي في 14 , بنسلفانيا |
Vai forçar-te a procurar uma linha fixa ou uma cabine telefónica. | Open Subtitles | هذا ما يجبرك على أيجاد خط أرضي أو هاتف عمومي |
Olha, vamos apenas sair da cidade e encontrar uma cabine telefónica, ok? | Open Subtitles | انظر، دعنا نخرج من البلدة ونعثر على كشك هاتف، حسناً ؟ |
No canto duma janela, na porta dum metro, no lado de uma cabine telefónica. | Open Subtitles | في زاوية نافذة، باب النفق، جانب كشك هاتف. |
Apenas jogue-os lá, depois ligue de uma cabine cinco quarteirões a frente na Purchase com rua 11. | Open Subtitles | فقط ألقي بهم هناك وثم اتصل بنا من كابينة هاتف على بعد 5 مربعات سكنية في شارع بورتشس و11 |
Consegui esse bambu para a plataforma, consegui um pedaço da fuselagem para fazer uma cabine. | Open Subtitles | لقد استخدمت الخيزران لجسم القارب، و استخدمت جسم الطائرة لكابينة القيادة. |
A denúncia veio de uma cabine, a três quarteirões do local do crime. | Open Subtitles | صدر الإتّصال من هاتف عملة على بُعد ثلاث جادّات من مسرح الجريمة. |
Não, mas escuta-me: Ele fez uma chamada de uma cabine embora tivesse um telemóvel com ele. | Open Subtitles | لا لم القاه لكن اصغى الىّ لقد اتصل من هاتف عمومى مع ان معه جوّال |
Feita de um telemóvel descartável para uma cabine publica. | Open Subtitles | تمت من هاتف محروق نحو هاتف مدفوع الكلفة. |
Por isso, fui a uma cabine telefónica, chamar a polícia. | Open Subtitles | لذا ذَهبَت إلى هاتف عمومي لإسْتِدْعاء الشرطة |
Existe uma cabine telefónica alguns km à frente. | Open Subtitles | يوجد هناك هاتف عمومي يبعد بضعة كيلومترات. |
Há ali uma cabine telefónica do outro lado da rua, se não quiseres ter de aturar aqueles otários. | Open Subtitles | هناك هاتف عمومي عبر الشارع إلا كنت لا تريد التعامل مع هؤلاء الأوغاد |
Está bem, nós arranjamos uma cabine telefónica, e apanhamos um táxi até ao teu escritório, está bem? | Open Subtitles | حسنا.. سوف نذهب لهاتف عمومي ونأخذ سيارة اجرة ونعود لمكتبك.. |
Gostava apenas que me indicasse onde posso encontrar uma cabine. | Open Subtitles | عمل كنت أتساءل فقط إن كان يمكن إرشادي لأقرب هاتف عمومي |
Eu sei. Fiquei sem bateria. Não consegui encontrar uma cabine. | Open Subtitles | أعلم , لقد فرغ شحن هاتفي و لم أتمكن من العثور على هاتف عمومي |
Ele ligou-lhe 3 vezes de uma cabine do parque mesmo antes de ser assassinado. | Open Subtitles | اتصل بك ثلاث مرات من هاتف عمومي في متنزه المقطورة قبل أن يقتل |
Era de uma cabine telefónica e, eu podia ouvi-lo a pôr as moedas. | Open Subtitles | لقد كان ذلك من هاتف عمومي ،وسمعته وهو يضع القروش في الهاتف |
Deixa-me caminhar até uma cabine e dizer-lhes o que aconteceu. | Open Subtitles | دعني أمشي إلى كشك الملاحظات واخبرهم بما حدث |
É uma cabine da polícia, não uma cabine telefónica. | Open Subtitles | اولا, انه كشك للشرطة و ليس كشك هاتف |
Talvez estivesse a olhar de uma cabine de projecção. | Open Subtitles | ولربّما كان يَنظر من خلال نافذة في كشك الإسقاط |
Há uma cabine telefónica a 2 quarteirões, na Jerome Avenue. | Open Subtitles | هُناك كابينة هاتف على بعد شارعين من جادة (جيروم). |
Natalie, preciso de uma cabine com um microfone. | Open Subtitles | (ناتالي)، أحتاج لكابينة ومكبر صوت |
O avião do vosso pai estava preso na neve e ligou-me de uma cabine telefónica e disse, | Open Subtitles | طائرة والدكم لم تقلع بسبب الثلج واتصل بي من هاتف عملة وقال، |
- De uma cabine telefônica. | Open Subtitles | من هاتف عمومى بالجزء الغربى. |
Alguém ligou da cabine perto de casa dele para uma cabine na Pensilvânia. | Open Subtitles | شخص اتصل بهاتف مدفوع في "بينسلفانيا" من هاتف مدفوع بالقرب من بيته |