Vou arrumar uma carona para você com alguém lá embaixo. | Open Subtitles | سأحضر لك توصيلة من شخص ما في الطابق السفلي. |
Pessoal, consegui uma carona. | Open Subtitles | يا رفاق ، حصلت على توصيلة تقريبا إلى إيطاليا |
Não precisa de uma carona? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تودين توصيلة لمكان ما؟ |
Você quer uma carona? | Open Subtitles | أتحتاج لتوصيلة بعد هذا؟ |
Está tudo bem, filha. Quer uma carona para casa? | Open Subtitles | لا عليك هل تريدين توصيله للمنزل؟ |
Eu disse, "Me dá uma carona." Vc disse... | Open Subtitles | سألتك هل لى بتوصيلة ؟ |
Estou oferecendo uma carona se quando eu for embora, você for também. | Open Subtitles | أنا أعرض توصيلك عندما أكون جاهزا للرحيل، ستكونين أنت أيضا |
- Helen pode me dar uma carona. | Open Subtitles | هيلين يمكن أن تعطيني مطية. - وقالت إنها يمكن؟ هل أنت متأكد؟ |
Beleza. Estou sem carro, como sabes, e preciso de uma carona. | Open Subtitles | جيد لا سيارة لدي كما تعلم واحتاج الى توصيلة |
Podem nos dar uma carona até a casa dos Breeland? | Open Subtitles | اهلاً , هل يُمْكِنُك أَنْ تَعطينا توصيلة إلى بيتِ بريلاند؟ |
poderias dar-me uma carona para os estúdios de TV, poderias? | Open Subtitles | أسمع، لا يمكنك أن تمنحي توصيلة إلى الأستوديوهات، أليس كذلك؟ |
Quer uma carona pra casa depois do jogo? | Open Subtitles | هل تريدين توصيلة بعد المباراة؟ |
Vou pegar uma carona para casa com uma das meninas. | Open Subtitles | ساحصل على توصيلة من احدى القتيات |
- Ele só está me dando uma carona. | Open Subtitles | إنه سيعطيني توصيلة فقط |
Segundo: preciso de uma carona. | Open Subtitles | إثنان، أَحتاجُ لتوصيلة |
Não deveríamos oferecer uma carona? | Open Subtitles | ربما عليك عرض توصيله |
bem, posso pegar uma carona? | Open Subtitles | هل لى بتوصيلة ؟ -أنا آسف |
Desculpe, senhor, mas não podemos lhe dar uma carona. | Open Subtitles | إصغ، أنا آسف يا سيدي لكن لا نستطيع توصيلك |