Atei uma cebola ao meu cinto, que era o que se usava na altura. | Open Subtitles | لهذا ربطت بصلة على حزامي وذلك كان صرعة بذلك الوقت |
O importante é que eu tinha uma cebola no cinto, que era o que se usava na altura. | Open Subtitles | نعم أهم شيء أن كان لديّ بصلة على حزامي وذلك كان صرعة بذلك الوقت |
Queria um Twix, mas achei que devia praticar, por isso furtei uma cebola e fui apanhada. | Open Subtitles | ولكننى إعتقدت أنه يجب على التدرب أولا على شيئ لا أحبه لذا سرقت بصلة ولكن تم الإمساك بى |
Outro modelo comum diz que a ciência se ocupa em desvendar coisas da mesma forma que descascamos uma cebola. | TED | نموذج آخر يقول بأن العلم مشغول بتفكيك الأشياء بنفس الطريقة التي تزال بها قشور البصل. |
"A vida é como uma cebola que nos faz chorar." Por isso... | Open Subtitles | الحياة كالبصلة التي تبيكن و أنتِ تقشرينها |
Nunca puseram uma cebola na sopa... | Open Subtitles | هم أبداً لم يضعوا بصل في الشوربة، رغم ذلك |
Podia levar uma maçã ou uma cebola para a reunião. | Open Subtitles | يمكنني أخذ تفاحةٍ أو بصلةٍ معي للإجتماع |
Se meia cebola está podre, é uma cebola podre. | Open Subtitles | اذا تعفنت نصف بصلة بالسواد ستفسد كل حبة البصل |
Tenho camadas, June, como uma cebola. | Open Subtitles | انا ذو طبقات مختلفة يا "جون " , كالبصلة بصلة مثيرة جدا |
Na cozinha, a mãe descasca uma cebola, ponto. | Open Subtitles | في المطبخ أمي تقشر بصلة ،مسافة |
Quer que pique uma cebola ou assim? | Open Subtitles | تريدين تقطيع بصلة أو شيئًا ما؟ |
Depois a perna direita e pegue numa cebola com ambas as pernas. Sim. uma cebola. | Open Subtitles | ضع اليمنى على اليسرى خذ بصلة |
Mas ele estava a descascar uma cebola. | Open Subtitles | لكنه كان يحمل بصلة |
O tipo consegue atirar uma cebola a 900 metros. | Open Subtitles | (جيم ليمن) لا يمكنه إيصال الكرة للاعب الساحة .. وهذا يرمي بصلة من على بعد 300 قدم |
'A cozinha, a mãe descasca uma cebola' | Open Subtitles | في المطبخ ، أمي تقشر بصلة |
'Na cozinha, a mãe descasca uma cebola'. | Open Subtitles | في المطبخ ، أمي تقشر بصلة |
Tem ideia de quanto vale um fígado e uma cebola em Reticulum? | Open Subtitles | هل لديك علم لماذا يستخدم الكبد و البصل عند الريتكيولا |
Eles também têm asas de galinha. E uma cebola em forma de flor. | Open Subtitles | لديهم أجنحة دجاج أيضاً.وهناك شيئاً مصنوع علي شكل وردة مصنوعة من البصل |
Ela é uma cebola, Michael. Tem que se descascar uma camada de cada vez. | Open Subtitles | انها كالبصلة يا مايكل يجب ان تقشرها طبقة تلو الاخرى |
Agora sabe que não pode esconder sem ser comida como uma cebola. | Open Subtitles | الآن تعلمين أنه لا يمكنك الهروب بدون أن يتم التهامك كقطعة بصل |
Quero um copo de água com uma cebola e um Jim Beam duplo para ele. | Open Subtitles | أريد كأس من الماء مع بصل واجلبي له "جيم بيم" مزدوج. |
"Embora a multidão tenha sido mantida afastada um venezuelano atingiu Nixon na cabeça com uma cebola". | Open Subtitles | على الرغم من أنّه قد تمّ تطويق الحشد من على بعد 100 ياردة قام فينزولي مجهول برمي بصلةٍ _على رأس (نيكسون |