O que vejo é uma chapada gigante e gelada na cara. | Open Subtitles | ما أراه هو صفعة ثلجيّة عملاقة على الوجه. |
Um filho meu que olhar para mim daquela maneira, leva de seguida uma chapada na cabeça. | Open Subtitles | اطفالي ينظروا إلي هكذا, يأخذ صفعة مقلوبة على رأسة. |
Eles falam em refrescante, esta é uma chapada na cara. | Open Subtitles | كذلك، استمروا بالحديث عن الانتعاش، وهذه الفكرة حرفيًا بمثابة صفعة على الوجه. |
Vou despedir-me e dou uma chapada à primeira que começar a chorar. | Open Subtitles | حسنــاً ، أنـا سوف أقول كلماتي الوداعيـة وسوف أصفع أول شخص فيكم يبــدأ بــالبكــاء. |
Não. Ela deu-te uma chapada ao roubar-te aquele trabalho. | Open Subtitles | لا , لا , لقد صفعتك صفعةً مهينة بسرقتها تلك الوظيفة منك |
Uma vez deu-me uma chapada num bar em Omaha e não sei porquê. | Open Subtitles | صفعتني مرة في حانة في (أوماها) و لا أستطيع أن أقول لك لماذا |
A maioria das mulheres davam-me uma chapada ou batiam-me nas bolas se dissesse isso. | Open Subtitles | حقاً ؟ أكثر البنات تصفعني أَو يركولوني في خصيتي عندما أَقُول ذلك لماذا ؟ |
É uma chapada na cara de todos os que frequentam o programa. | Open Subtitles | إنّها صفعة في وجه كلّ من يحضر لذلك الاجتماع |
Além de que uma sentença menor seria uma chapada na cara da vítima. | Open Subtitles | دون ذكر ان اي مدة عقوبة اقل ستكون صفعة على وجه الضحية الحقيقية |
uma chapada por cada 7 minutos e meio que tiraste ao Ryan. | Open Subtitles | هذه صفعة واحدة مقابل كل 7 دقائق ونصف أخذتها (من (راين |
Tudo o que ela queria era uma chapada no rabo, Bev. | Open Subtitles | كل ما ارادته، صفعة على المؤخرة فقط يا (بيف). |
Esta é uma chapada bebé. | Open Subtitles | هذه صفعة العاهرة الصغيرة |
- Queres uma chapada também? | Open Subtitles | -أتريد صفعة أيضاً؟ |
Ele merecia uma chapada. Tu derrubaste-o por completo. | Open Subtitles | - ...كان يستحق صفعة لكنك أوزعته ضرباً - |
Foi uma chapada. | Open Subtitles | كانت صفعة |
Queres dizer uma chapada. | Open Subtitles | تقصد صفعة |
Deixa-me sair do carro antes que que dê uma chapada. | Open Subtitles | دعوني أخرج من هذه السيارة قبل أن أصفع هذه العاهرة |
ou dou-te uma chapada. | Open Subtitles | -هل تشتاق لهذا؟ -اخرس يابوب و إلا صفعتك |
- Deste-me uma chapada na cara? | Open Subtitles | -هل صفعتني في وجهي؟ |
É como se fosse uma chapada da vida. | Open Subtitles | وأنا . . كأن الحياة تصفعني على وجهي |