- Suponhamos que é uma cilada. Estarão à nossa espera em Silvertown. | Open Subtitles | دعونا نفترض انه فخ ..سيتوقعوننا في المدينه الفضيه |
Não me deixaste apenas em pé. Armaste-me uma cilada.. | Open Subtitles | إنك لم تتركني أنتظر لقد أوقعتني في فخ |
Meu Deus, foi uma cilada tão óbvia, seus imbecis. | Open Subtitles | يا الهي. كان هذا فخاً واضحاً ايها الحمقى |
Preciso de dinheiro para a fiança do Joseph. Armaram-lhe uma cilada. | Open Subtitles | أريد جمع أموال الكفالة لويلبروك لقد تم نصب مكيدة له |
Pode sempre dizer que foi uma cilada, mas eu percebo. | Open Subtitles | حسناً، بإمكانك دوماً إدّعاء الفخ لكننّي فهمت مغزاك |
Tu armaste-lhe uma cilada, prendeste-o, e torturaste-o. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل مؤامرة له وأقفلت عليه غرفة وقمت بتعذيبه |
Sim, a Penny, a Bernadette e a Amy armaram-me uma cilada. | Open Subtitles | نعم, حسنا, لقد وقعت في كمين من قبل بيني,آيمي, وبيرناديت |
- Era uma cilada. | Open Subtitles | لقد تم نصب كميناً لنا لم يتواجد هُناك أى شاهد |
E achamos que nao foi uma cilada de Ramius para matar Tilgath? | Open Subtitles | ونحن نعتقد ان الامر ليس فخ من راميس لقتل تلجاس؟ |
Eu também não percebo. Para quê montar uma cilada se ele sabe? | Open Subtitles | لدي مشكلة في هذا الجزء كيف ستوقعون به اذا هو يعلم أنه فخ |
O General Hammond ordenou uma operaçao de salvamento num planeta, apesar da ampla indicaçao que estava a enviar o seu pessoal para uma cilada. | Open Subtitles | جنرال هاموند , أمر بعملية إنقاذ خارجية على الرغم من المؤشرات , أنه يرسل جنوده نحو فخ |
É uma cilada, um gajo lá fora tenta entrar. | Open Subtitles | -انه فخ ، أحدهم يحاول التسلسلل الى السفينة |
Coloquei-o em contato com o Lucas porque ele tinha todos os contactos, mas eu estava a armar uma cilada para o Knox. | Open Subtitles | لقد عرفتهُ الى لوكس لانه كان يمتلك كل الاتصالات، لكني كنتُ انصب فخ لنوكس |
Nem pensar. Mas eu sabia que era uma cilada. | Open Subtitles | غير ممكن لكن بلى، كنت أعلم أنّه فخ |
Isto assumindo que não é uma cilada em primeiro lugar. | Open Subtitles | هذا بإفتراض أن الأمر ليس فخاً في المقام الأول |
Sei que o fodeste e o esmurraste, lhe armaste uma cilada e lhe roubaste o livro. | Open Subtitles | أعرف أنكِ نكحتيه و لكمتيه دبرتي له فخاً و سرقتي كتابه |
- Era uma cilada. | Open Subtitles | لقد كان فخاً, لقد حاولت إيقاعي بالفخ يا رجل |
E contares ao Don Huertero que o Bobby morreu e que foi uma cilada? | Open Subtitles | لماذا لا تخبر دون هواتيرو أن الأمر مكيدة وأن بوبي ميت؟ |
Acho que estava certa, quanto ao caso da mortalidade infantil. Era uma cilada. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ كنتِ محقّة بشأن قضية وفيّات الأطفال الرضّع، كانت مكيدة |
- no caminho da anarquia. - Armou-me uma cilada. Não! | Open Subtitles | في الطريق نحو الفوضى - لقد أوقعتني في الفخ - |
É uma cilada... É uma cilada! | Open Subtitles | إنها مؤامرة إنها مؤامرة |
Lembra-te, o primeiro passo para evitar uma cilada é saber da sua existência. | Open Subtitles | تذكر الان ان اول خطوه لتفادى كمين ان تعلم بوجوده |
Armaram-me uma cilada com uma caixa de Grade A. | Open Subtitles | نصبوا لي كميناً من علبة معجون حلاقة. |
O que provavelmente não sabem é que foi uma cilada montada... por um rapaz egocêntrico e patético... um que esta repórter sabe em primeira mão ter um grave problema.... com ejaculação precoce. | Open Subtitles | ولكن مالا تعرفوه هو أنه كان قد تم نصب فخا له من فتى مثير للشفقة مجنونا شخصا أعرف أنه يعجز |
Não houve nenhuma operação, foi uma cilada. | Open Subtitles | لم تكن هناك عملية وإنما كان فخًا |
Tu traíste-me, montaste-me uma cilada, tentaste matar-me. | Open Subtitles | لقد خنتنيّ وقمتِ بالإيقاع بي وحاولتِ قتلي |
Vou-Ihe dizer que a mulher está a armar-Ihe uma cilada... pode ser que o consigamos apanhar dessa maneira | Open Subtitles | لو تركناه يعرف ..أن زوجتهتعد خطة ليخسر. ربما يقع في الشرك. |
Armaram-me uma cilada, tal como lhe armaram a si ontem. | Open Subtitles | "لا يمكنني. تم الإيقاع بي تماماً مثلكِ يوم أمس" |
Se me proteger,contar-lhe-ei, porque é óbvio para mim que me montaram uma cilada. | Open Subtitles | اذا حميتيني , سوف اخبرك بالامر لانه من الواضح لي انه تم الايقاع بي |
A realidade é que me armaram uma cilada. O meu lugar não é aqui. E não vou ficar aqui muito mais tempo. | Open Subtitles | لقد أوقعوا بي, أنا لا أنتمي لهذا المكان, و ليست لدي الرغبة في البقاء هنا لوقت أكثر. |
Foi uma cilada! | Open Subtitles | كان كل شيء على الإعداد! |