FN: Fazer um produto totalmente integrado, uma coisa bonita. | TED | ف.ن. : ونقوم بصناعة منتج متكامل، شيء جميل |
Em outras é mau, como quando todos vêem uma coisa bonita e tudo o que ela vê são as mínimas falhas. | Open Subtitles | أحياناً يكون شيء سيء مثل عندما يرون الجميع شيء جميل و كل ما رأته هو عيب صغير صغير جداً |
O amor é uma coisa bonita e muito sagrada O amor deve ser sempre expresso Ou então é um desperdício nacional! | Open Subtitles | الحب شيء جميل و مخيف جدا يجب أن يتم التعبير دائما عن الحب وإلا سيكون هدرا قوميا |
Quero ficar com uma recordação bonita. Diz uma coisa bonita. | Open Subtitles | اريد ان يكون لدي ذكرى جميلة ، قل شيئاً جميلاً |
Comprar-me uma coisa bonita não vai fazer o nosso problema desaparecer. | Open Subtitles | أن تشتري لي شيئا جميلا لن ينسيني المشكلة التي بيننا |
Ele faz com que ela se interesse por uma coisa bonita e esqueça a maldade. | Open Subtitles | انه يشتت إنتباهها إلى شىء جميل حتى تنسى الوقاحة |
Querida, não vê que ele só estava tentando fazer uma coisa bonita por si? | Open Subtitles | عزيزتي, ألا يمكنك أن ترين أنه كان يحاول أن يفعل شيء جميل لك ؟ |
Queria provar a vocês e a mim que consigo fazer uma coisa bonita. | Open Subtitles | أردت فقط أن أثبت لنفسي ولكم انني أستطيع تقديم شيء جميل. |
Tinhas uma coisa bonita e tu gozas-te com ela. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على شيء جميل وسخرت به |
Já estava na hora de vocês terem uma coisa bonita lá em casa. - A senhora está ótima. | Open Subtitles | حان الوقت لكم ان تحصلوا على شيء جميل في ذلك المنزل انتي بخير |
Tínhamos uma coisa bonita aqui, e tu tinhas que a arruinar ao ficar bom! | Open Subtitles | كان لدينا شيء جميل هنا وأنت أفسدته بتحسنك |
E depois o meu gráfico de lucros passou de uma coisa bonita para algo um pouco triste, com esta alarmante linha descendente durante longo tempo, até finalmente perceber que estava a sobrestimar o meu nível de competência, e recompor-me. | TED | وبعدها تحوّل الرسم البياني لمكسبي من شيء جميل إلى شيء حزينٍ نوعاً ما، مع هذا الميل المتناقص بشكل مقلق وبعيد المدى، حتى أدركتُ أخيرا أنّني بالغت في تقدير مستوى مهارتي، وبدأت بترتيب أموري. |
Só quero lembrar-te que sexo é uma coisa bonita. | Open Subtitles | "بعد ثلاثة أشهر" - أريدك أن تعرفي أن الجني شيء جميل - |
O corpo humano é uma coisa bonita. | Open Subtitles | إنّ الجسمَ الإنسانيَ a شيء جميل. |
- Céus... Porque é uma coisa bonita. | Open Subtitles | ياإلهي, لأنه شيء جميل |
Sabes, não é uma coisa bonita? | Open Subtitles | إنها ليست شيء جميل ما |
Este casamento é uma coisa bonita | Open Subtitles | هذا الزواج هو شيء جميل |
- É uma coisa bonita. | Open Subtitles | -إنَّهُ شيء جميل |
Por favor, compra uma coisa bonita para usares. | Open Subtitles | هنا, لاتنسي أن تشتري . شيئاً جميلاً لتلبسيه |
A heroína era uma coisa bonita, era algo que tirava toda a dor. | Open Subtitles | وقد كان شيئاً جميلاً بل كانت الشيء الذ1ي يزيل آلامي |
"Se o mundo acabar, vou querer uma coisa bonita." | Open Subtitles | "إذا كان العالم سينتهي، فأنا أريد شيئا جميلا." |
Queres ver uma coisa bonita? | Open Subtitles | هل تريد أن تر شىء جميل ؟ |