ويكيبيديا

    "uma coisa importante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء مهم
        
    • شئ مهم
        
    • شيئاً مهماً
        
    • أمر مهم
        
    • لها شيئا مهما
        
    • صفقة كبيرة
        
    • شيء ذا أهمية
        
    • أمر كبير
        
    • أمر هام
        
    • أمراً مهماً
        
    • بأمر هام
        
    • قضية كبرى
        
    • بشيء مهم
        
    • هناك شيء هام
        
    • منصف شيئ ما
        
    Também ouvi o som de uma coisa importante a desaparecer. Open Subtitles سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي
    Estevão, tenho... tenho uma coisa importante para te dizer. Open Subtitles ستيفان، هناك شيء مهم يجب أن أخبرك به
    Tinha uma coisa importante para fazer, hoje. Open Subtitles هناك شيء مهم كان يفترض بي أن أفعله اليوم
    Quero perguntar-te uma coisa importante e tens de dizer a verdade. Open Subtitles أريد أن أسألك عن شئ مهم وأريدك ان تجيبنى بالحقيقة
    Já vamos, mas antes tenho uma coisa importante para te dizer. Open Subtitles أنت ستذهب معي لكن أولاً دعني أخبرك شيئاً مهماً
    Há tanta informação sobre nós, e isso é uma coisa importante, e faz sentido as pessoas fazerem perguntas difíceis. TED وهناك الكثير من المعلومات عنك، وهذا أمر مهم جدا، وهذا يجعل الأسئلة الصعبة التي يطرحها الناس تبدو منطقية.
    - Têm uma coisa importante para te dizer. Open Subtitles مولدر، هؤلاء السادة المحترمين عندهم شيء مهم لإخبارك.
    Não é boa altura, estou a meio de uma coisa importante. Open Subtitles ليس وقتا طيبا، وأنا في منتصف من شيء مهم.
    Judy, tenho uma coisa importante para fazer, e desculpa, mas não me posso distrair, está bem? Open Subtitles يجب أن أفعل شيء مهم , أنا آسفة لا يمكنني التحدث معكِ الآن
    E mais uma coisa importante para saberem, eu ainda não contem a ninguém esta informação. Open Subtitles كما انه هناك شيء مهم اريدكم ان تعرفوه لم استطع اخفاء تلك المعلومات
    Se ele protegeu o lugar com explosivos, então deve haver uma coisa importante. Open Subtitles إن كان يحمي المكان بالمتفجرات فلابد من وجود شيء مهم هنا
    Tenho uma coisa importante para fazeres. Open Subtitles أوقف كل شيء. لدي شيء مهم جداً أريدك أن تفعله.
    Obrigado por terem cá vindo. Tenho uma coisa importante a dizer. Open Subtitles شكرا علي مقابلتكم لي هنا ايها الرفاق لدي شئ مهم اريد ان اخبركم بة
    Porque tu esqueceste de uma coisa importante no teu caminho para a auto-independência. Open Subtitles لأنك نسيت شيئاً مهماً في أثناء قيامك بعملية التمكين الذاتي
    uma coisa importante que precisam de saber sobre libélulas, é que põem os ovos em água doce. TED وما يجب أن تعلمونه عن اليعسوب، أمر مهم جداً، هو أنها تضع بيضها في المياه العذبة.
    Mas diga-lhe que vim contar uma coisa importante. Open Subtitles ولكن أقول لها جئت لأقول لها شيئا مهما.
    De repente, torna-se uma coisa importante, e não o é. Open Subtitles ثم فجأة انها صفقة كبيرة عندما انها ليست صفقة كبيرة.
    Tento falar de uma coisa importante para mim, que significa alguma coisa... Open Subtitles أنا أحاول التحدث عن شيء ذا أهمية لي
    É uma coisa importante. Mas não tem de ser um problema. Open Subtitles إنه أمر كبير لكن ليس عليه أن يكون مشكلة
    Querido, surgiu uma coisa importante. Há uma coisa que tens de fazer. Open Subtitles هناك أمر هام استجد يا عزيزى هناك شيئ يجب عليك فعله
    "Quis vir cá porque tenho uma coisa importante a contar-te." Open Subtitles "السبب ورا رغبتي في المجيء ومقابلتك أنه "لدي أمراً مهماً لقوله.
    Bem, mandei-o ir te comigo ao escritório, por isso tinha que lhe dizer uma coisa importante. Open Subtitles استدعيته إلى مكتبي لذا كان عليّ اخباره بأمر هام.
    Vocês começaram a namorar agora, e o sexo é uma coisa importante. Open Subtitles فقد بدأتما أيها الرفاق بمواعدة بعضكما للتو وكما تعلم, فالجنس قضية كبرى.
    Podia fazer uma coisa importante. Pode fazer a diferença. Open Subtitles بإمكانك القِيام بشيء مهم يُمكنك إحداث فَرق.
    Bom, porque... há uma coisa importante que quero contar-te. Open Subtitles اختفى. جيد. لأن هناك شيء هام أريد إخباركِ به.
    Estou a fazer uma coisa importante. Open Subtitles كلا أنا في منصف شيئ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد