Eu estive a noite toda a pé a limpar vomitado de uma colcha antiga. | Open Subtitles | كنت مستيقظة طوال الليل أنظف القىء من على لحاف أثرى |
Podíamos arranjar dinheiro para uma colcha de cetim... e oferecê-la à mãe do rapaz ferido. | Open Subtitles | أقترح أن نجمع النقود لشراء لحاف من الأطلس الأبيض لأم الفتى المصاب |
Porque como a linha de uma colcha da avó, a manteiga é a peça do centro do jantar de uma família. | Open Subtitles | لأنه مثل خيط لحاف جدتي الزبدة هي محور عشاء الأسرة |
Está a fazer uma colcha com o pelo deles. | Open Subtitles | مارينا إنها تصنع غطاء سرير من فروهم |
uma colcha nova de penas, dois travesseiros, | Open Subtitles | غطاء سرير من الريش وسادتان... |
Transportaram o corpo até ao barco, onde o deitaram sobre uma colcha. | Open Subtitles | "أخذوا الرجل الميت" "و حملوه إلى السفينة حيث سجوه على لحاف" |
Parece mesmo uma colcha de retalhos, não é verdade? | Open Subtitles | تبدو و كأنها لحاف مرقع . أليس كذلك ؟ |
uma colcha que a minha avó me fez quando eu era miúda. | Open Subtitles | لحاف أعدته لى جدتى عندما كنت صغيرة |
Agora é uma colcha de SIDA. | Open Subtitles | الآن ، إنه لحاف الإيدز |
- Mais uma colcha? | Open Subtitles | لحاف آخر؟ |