Mas esta achou preferível que eu visse, a cassete mostra-o a ter uma conversa particular numa espécie de estúdio... | Open Subtitles | لكنها رأت أنه يتوجب عليّ مشاهدة هذا فالشريط يعرض محادثة خاصة بك مع ذلك الرجل البارد الطباع |
Foi uma conversa particular que está a ser publicada. | Open Subtitles | لقد كانت أقرب إلى محادثة خاصة تمَّ نشرُها. |
Porque estava a ter uma conversa particular na frente de alguém que é muito curioso? | Open Subtitles | لأنني تلقيت محادثة خاصة أمام شخص فضولي جداً؟ |
Vamos ter uma conversa particular e dolorosa. | Open Subtitles | أنا وأنت سنحصل على محادثة خاصة ومؤذية جداً |
Já disse. Foi uma conversa particular entre mim e meu cliente. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل كان حديث خاص بيني و بين عميلي |
Estou lisonjeado pelo seu esforço para uma conversa particular. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء من خوضك تلك الصعاب من أجل محادثة خاصة معي |
Ouve, puto, isto é uma conversa particular. | Open Subtitles | إسمع، يا فتى. هذه محادثة خاصة هنا. |
Estou a tentar ter uma conversa particular. Dá-me um guardanapo? | Open Subtitles | انا احاول ان احصل على محادثة خاصة |
Oiçam, estamos a ter uma conversa particular. Obrigado. | Open Subtitles | ـ نحن سنجري محادثة خاصة ـ أدخل |
É uma conversa particular entre o Walter e eu. | Open Subtitles | هذه محادثة خاصة بيني وبين والتر |
Esta é uma conversa particular, Byron. | Open Subtitles | هذة ستكون محادثة خاصة ، بيرون |
Esta é uma conversa particular. | Open Subtitles | ستكون هذه محادثة خاصة. |
É uma conversa particular! | Open Subtitles | هذة محادثة خاصة. |
Não, foi uma conversa particular. | Open Subtitles | كانت محادثة خاصة |
Estávamos a ter uma conversa particular. | Open Subtitles | كنا على بعد محادثة خاصة. |
- Deixa-me em paz! - É minha mulher, ok? É uma conversa particular. | Open Subtitles | -إنها زوجتي لدينا حديث خاص |
Temos de ter uma conversa particular. | Open Subtitles | سنقوم أنا و(أندر) بأجراء حديث خاص |