ويكيبيديا

    "uma criatura que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المخلوق الذي
        
    • من مخلوق
        
    Uma lenda folclórica indígena sobre uma criatura que vive no bosque. Open Subtitles أسطورة شعبية هندية حول المخلوق الذي يعيش خارج في الغابة.
    uma criatura que voaria em liberdade sob o meu controlo. Open Subtitles , الطير المحبوس , المخلوق الذي يطير حر . بالتأكيد تحت سيطرتي
    Uma criatura... que toma muitas formas para atingir um fim... a exploração dos trabalhadores através de fraude! Open Subtitles المخلوق الذي يتخذ أشكالاً عديدة لتحقيق الأهداف إنه المعنى الحقيقي لـ"العمل عن طريق الخداع".
    A Força desloca-se de forma obscura perto de uma criatura que está prestes a matar. Open Subtitles القوة تتحرّك بحزن بالقرب من مخلوق على وشك أن يقتل.
    Mas o que torna tão surpreendente a história do melhor amigo do homem é que todos eles evoluíram a partir de uma criatura que é vista sobretudo como um dos nossos rivais mais antigos: o Canis lupus, ou seja, o lobo-cinzento. TED ولكن ما يجعل قصة أقرب صديق للإنسان مدهشة للغاية هو أنها جميعًا تطورت من مخلوق غالبًا ما يُنظر إليه على أنه أحد أقدم منافسينا: الذئبة الكلبية أو الذئب الرمادي.
    Ela foi arranhada e envenenada por uma criatura que não conhecemos e que não conseguimos encontrar, e agora, em Dallas, estás a brincar com a vida dela. Open Subtitles لقد خدشت و تسممت من فترة وجيزة من مخلوق لا نعرفه ، ولا نستطيع العثور عليه ! و الآن ..
    Acho fascinante que uma criatura que consideramos um primitivo homem das cavernas tivesse na verdade mais 27 % de cérebro do que qualquer pessoa viva. Open Subtitles كنت أفكر كم هو رائعاً أن هذا المخلوق الذي كنا نظن أنه ذلك رجل الكهف البدائى لديه زيادة 27 % فى قدرته العقلية
    Temos uma ideia desses primeiros passos ao viajar no tempo com uma criatura que mal mudou nos últimos 500 milhões de anos. Open Subtitles نحصل على فكرة عن تلك الخطوات المبدئية الأولى عن طريق السفر إلى الوراء عبر الزمن مع هذا المخلوق الذي بالكاد يتغير منذ 500 مليون سنة.
    Está a fazer-nos apaixonar por uma criatura que já ansiamos comer." Open Subtitles إنها تجعلنا نفع في حب المخلوق الذي نتطلع بالفعل إلى تناوله."
    Viajámos 3 milhões e meio de anos no passado, tal como a ciência o vê, para conhecer uma criatura que começou a viagem dos antigos macacos até nós, em África... nesta árvore. Open Subtitles لقد سافرنا مدة ثلاثة ونصف مليون عام في ماضينا كما يرى العلماء الأمر لمقابلة المخلوق الذي بدء الرحلة من (القردة العليا) القديمة ليصل إلينا
    Parte de Elia é humana. E parte é uma criatura que chamamos de inseto Iratus. Open Subtitles جزء من (اليا) بشري وجزء اخر منها ياتي من مخلوق نطلق عليه حشرة (ايراتيس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد