ويكيبيديا

    "uma das vantagens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحد مزايا
        
    • واحدة من منافع
        
    • أحد منافع
        
    • إحدى فوائد
        
    • إحدى منافع
        
    • إحدى ميزات
        
    • هذه إحدى مزايا
        
    Nunca pensei muito sobre morrer. uma das vantagens de ser imortal, suponho. Open Subtitles أتعلم، لم أفكّر فعليًّا في الموت أظنّها أحد مزايا كوني خالدة
    Nunca pensei muito sobre morrer. uma das vantagens de ser imortal, suponho. Open Subtitles أتعلم، لم أفكّر فعليًّا في الموت، أظنّها أحد مزايا كوني خالدة.
    Foi em Bangkok. É uma das vantagens de trabalhar no estrangeiro. Open Subtitles وهذه واحدة من منافع أن تكونَ متنقلاً في البحار
    uma das vantagens de ser noiva de um federal. Open Subtitles واحدة من منافع وجود خطيب مع الفيدراليين
    Tenho isto grátis todas as noites. - uma das vantagens de viver num salão. Open Subtitles أنا أتمتع بذلك مجاناً، كل ليلة، هذه أحد منافع العيش في صالون تجميل
    uma das vantagens de ser cego é que posso imaginar as coisas do modo que eu quiser. Open Subtitles إحدى فوائد كونك اعمى أستطيع تخيل مظهر الأشياء كما أريد
    Seja como for, temo ter sido demasiado precipitado ao aceitar a minha sorte, ao ver o meu próprio corpo como uma prisão, porque uma das vantagens da prisão é libertar-se do fardo de ser livre. Open Subtitles على كل حال، أصبحت قلقا كوني محتمسا جدا من تقبل مصيري لرؤيتي جسدي الخاص كسجين لأن إحدى منافع ان تكون سجينا هي تحرير النفس من أعباء الحرية
    É uma das vantagens de se trabalhar num laboratório de química. Open Subtitles أجل، أنها إحدى ميزات العمل في مختبر كيميائي
    Sabes, uma das vantagens da separação, é que não tive de gastar muito este ano. Open Subtitles تعلم، هذه إحدى مزايا قطع العلاقة، ليس علي صرف الكثير هذا العام.
    Portanto, uma das vantagens deste modelo é que, quando diminuímos a escala das coisas, naturalmente o robô torna-se ágil. TED أحد مزايا هذا التصميم هو انه عندما تجعل الأشياء مصغرة ، يُصبح الروبوت خفيفاً.
    É uma das vantagens de viver numa ilha remota e deserta. Open Subtitles وهذا أحد مزايا الحياة على جزيرة مهجورة ونائية
    É uma das vantagens de viver na Chucklândia, não há eletricidade, mas esta noite é na Jimmylândia. Open Subtitles انها أحد مزايا العيش على أرض (تشوك) لا مقابس للكهرباء (ولكن الليلة على أرض (جيمي
    É uma das vantagens de se viver neste tempo. Open Subtitles إنه أحد مزايا العيش في هذا الزمن
    Essa é uma das vantagens de ser directora executiva ausente. Open Subtitles إنّها أحد مزايا كوني المديرة التنفيذيّة لتقنيات (بالمر) غيابيًّا.
    uma das vantagens de ser polícia. Open Subtitles واحدة من منافع أن تكونَ شرطياً
    uma das vantagens de sermos foras-da-lei. Open Subtitles واحدة من منافع كوننا خارجين عن القانون.
    Sabes uma das vantagens de casar? Open Subtitles واحدة من منافع ...أن تكونَ متزوجاً
    uma das vantagens de ser líder do partido é organizar as festas bem perto de casa. Open Subtitles أحد منافع كونك منظما للحفلات هو... أنك تستطيع جعلها في أماكن قريبة من المنزل
    Bem, é uma das vantagens de ser o príncipe. Se queres dançar... posso fazê-lo. Open Subtitles هذه إحدى فوائد كوني الأمير إنْ أردتُ الرقص...
    É uma das vantagens de ser ama. Open Subtitles -تلك إحدى منافع أن أكون مربيّة
    Essa é uma das vantagens de me acompanhares. Open Subtitles هذه إحدى ميزات أن تكوني رفيقتي.
    Sabes, uma das vantagens da separação, é que não tive de gastar muito este ano. Open Subtitles تعلم، هذه إحدى مزايا قطع العلاقة، ليس علي صرف الكثير هذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد